(翻译)表单中应使用文本域输入地址的原因
??你是否曾經(jīng)在填寫表單時(shí)卡在地址字段?有研究發(fā)現(xiàn),用戶填寫表單時(shí),遇到“地址2”字段會(huì)不知所措,止步不前。
??不僅如此,第二個(gè)字段會(huì)誤導(dǎo)用戶將地址拆分為兩段填寫,讓用戶感到困惑及混亂。
??將第二個(gè)地址字段的標(biāo)簽更改為“公寓/套房/其他”并沒(méi)有解決上述問(wèn)題,用戶還是會(huì)感到困惑,他們想知道是否需要填寫這個(gè)字段。
熟悉定律
??有兩個(gè)地址字段違背了熟悉定律,后者是指系統(tǒng)應(yīng)該符合用戶的現(xiàn)實(shí)世界期望。當(dāng)系統(tǒng)對(duì)應(yīng)現(xiàn)實(shí)世界時(shí),用戶可以按日常習(xí)慣理解系統(tǒng)界面。
??第二個(gè)地址字段強(qiáng)迫用戶按系統(tǒng)要求輸入地址,而非用戶的習(xí)慣。在現(xiàn)實(shí)世界,用戶認(rèn)為地址是單個(gè)實(shí)體,而兩個(gè)文本字段讓他們把地址視為不同實(shí)體。用戶不會(huì)期望看到這一點(diǎn),這讓他們感到困惑。
使用文本域
??使用單個(gè)文本域替代兩個(gè)地址字段,有助于用戶更快速填寫地址,他們看到文本域時(shí)會(huì)將地址視為單個(gè)實(shí)體,而不是兩個(gè)不同的實(shí)體。
??文本域支持用戶敲回車鍵換行,他們可以按現(xiàn)實(shí)世界習(xí)慣輸入地址。文本域也不會(huì)將地址限制為兩行,這樣就能支持更多國(guó)際格式。
城市、州和郵政編碼
??使用單獨(dú)的字段輸入城市、州和郵政編碼,因?yàn)樾枰馕鲞@些內(nèi)容以確保地理位置唯一。工具Parserator支持從文本域中解析整個(gè)地址,但其無(wú)法保證100%準(zhǔn)確性,且只適用于美國(guó)地址。如果設(shè)計(jì)人員有時(shí)間,可以嘗試和測(cè)試該工具。
現(xiàn)實(shí)世界期望
??根據(jù)用戶的現(xiàn)實(shí)世界期望設(shè)計(jì)表單十分重要。如果違背熟悉定律,強(qiáng)迫用戶按系統(tǒng)要求操作,就會(huì)令用戶感到困惑及混亂。不要讓用戶適應(yīng)系統(tǒng),而是系統(tǒng)適應(yīng)用戶。
原文地址:https://uxmovement.com/forms/why-you-should-use-a-text-area-for-address-form-fields/
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的(翻译)表单中应使用文本域输入地址的原因的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。
- 上一篇: processing摸索前行(01)
- 下一篇: rsa public key not f