日韩性视频-久久久蜜桃-www中文字幕-在线中文字幕av-亚洲欧美一区二区三区四区-撸久久-香蕉视频一区-久久无码精品丰满人妻-国产高潮av-激情福利社-日韩av网址大全-国产精品久久999-日本五十路在线-性欧美在线-久久99精品波多结衣一区-男女午夜免费视频-黑人极品ⅴideos精品欧美棵-人人妻人人澡人人爽精品欧美一区-日韩一区在线看-欧美a级在线免费观看

歡迎訪問 生活随笔!

生活随笔

當前位置: 首頁 > 编程资源 > 编程问答 >内容正文

编程问答

20201203英语单词学习(仅供自己记录)

發布時間:2023/12/14 编程问答 29 豆豆
生活随笔 收集整理的這篇文章主要介紹了 20201203英语单词学习(仅供自己记录) 小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.

Vocabulary Lists:

  • chronic
  • descend
  • sentimental
  • astute
  • resonate
  • sullen
  • spoilt
  • bouquet
  • upheaval
  • whiny

?

chronic

He was suffering from chronic bronchitis. 他患有慢性支氣管炎。
There are two main forms of lower back pain: acute and chronic. 下背部的疼痛發主要有兩種類型:急性和慢性。
The film was just chronic. 這部電影簡直糟透了。
chronic disease 慢性病頑疾慢性
chronic stress
( especially of a disease 尤指疾病 ) lasting for a long time; difficult to cure or get rid of 長期的;慢性的;難以治愈(或根除)的
having had a disease for a long time 長期患病的
( BrE informal ) very bad 糟透的;拙劣的

descend

The plane began to descend. 飛機開始降落。
As you descend, suddenly you see at last the hidden waterfall. 你往下走,最終會突然發現那個隱秘的瀑布。
We're not going to descend to such methods. 我們不會墮落到使用這些方式的份上。
DES?CEND INTO STH
[ no passive ] ( formal ) to gradually get into a bad state 逐漸陷入
BE DES?CENDED FROM SB
to be related to sb who lived a long time ago 是某人的后裔
DES?CEND TO STH
[ no passive ] to do sth that makes people stop respecting you 降低身份去做;竟做出;墮落到…地步
( formal ) to come or go down from a higher to a lower level 下來;下去;下降
[ V ] ( formal ) ( of a hill, etc. 山等 ) to slope downwards 下斜;下傾
V ] ~ (on/upon sb/sth) ( literary ) ( of night, darkness , a mood, etc. 夜晚、黑暗、情緒等 ) to arrive and begin to affect sb/sth 降臨;來臨

sentimental

He's not the sort of man who gets sentimental about old friendships. 他不是那種為舊日的友情欷歔感傷的人。
This ring has great sentimental value for me. 這枚戒指對我來說很有紀念意義。
?connected with your emotions, rather than reason 情感的(而非理性的)
( often disapproving ) producing emotions such as pity, romantic love or sadness, which may be too strong or not appropriate; feeling these emotions too much (失之過度或不恰當地)傷感的,充滿柔情的;多愁善感的

astute

She was politically astute. 她政治上很精明。
Astute salesmen know how to invest emotionally. 精明的商人懂得如何感情投資。
?very clever and quick at seeing what to do in a particular situation, especially how to get an advantage 精明的;狡猾的

resonate

This is exactly why it resonates so well with people of all ages and why Chihiro feels so real.
What concepts or ideals resonate most strongly with you? 是什么概念和理想可以讓你產生共鳴?
RESONATE WITH STH
( literary ) to be full of a particular quality or feeling 充滿
( of a voice, an instrument, etc. 嗓音、樂器等 ) to make a deep, clear sound that continues for a long time 產生共鳴;發出回響;回蕩
~ (with sth) ( of a place 地方 ) to be filled with sound; to make a sound continue longer (使)回響,起回聲
~ (with sb/sth) to remind sb of sth; to be similar to what sb thinks or believes 使產生聯想;引起共鳴;和…的想法(或觀念)類似

sullen

Walk into Pakistan, and the mood is equally sullen. 走進巴基斯坦,氛圍同樣是悶悶不樂的。
He was quiet, but said enough not to seem sullen. 他很安靜,話多的剛好讓他不會顯得陰沉。
It took a few steps forward, and sniffed the sullen air. 它試著向前邁了幾步,嗅了嗅毫無生氣的空氣。
?bad-tempered and not speaking, either on a particular occasion or because it is part of your character 面有慍色的;悶悶不樂的;郁郁寡歡的
( literary ) ( of the sky or weather 天空或天氣 ) dark and unpleasant 陰沉的

spoilt

? He's spoilt rotten (= a lot) . 他給慣得一點樣子都沒有了。
Our camping trip was spoilt by bad weather. 天氣不好,破壞了我們的露營旅行。
He spoilt his little son. 他把他的小兒子寵壞了。
BE SPOILT FOR ?CHOICE
( BrE ) to have such a lot of things to choose from that it is very difficult to make a decision (東西多得)挑花眼
( BrE ) ( NAmE BrE spoiled /sp??ld/ ) ( of a child 孩子 ) rude and badly behaved because they are given everything they ask for and not enough discipline 寵壞的;嬌慣壞的

bouquet

The only time I got a bouquet and it's a goodbye present.
The woman carried a bouquet of dried violets. 那個女子拿著一束干紫羅蘭花。
?[ C ] a bunch of flowers arranged in an attractive way so that it can be carried in a ceremony or presented as a gift 花束
[ CU ] the pleasant smell of a type of food or drink, especially of wine (尤指酒的)香味,芬芳

upheaval

Where is the next upheaval? 下一次動亂在哪里?
For 10-years-olds would behave as well given the upheaval.
Reform, yes. Upheaval, no. 要改革,不要劇變。
?[ CU ] a big change that causes a lot of confusion, worry and problems 劇變;激變;動亂;動蕩

whiny

It would be less whiny and more appreciative.
這將學會少發牢騷,并更懂得珍惜。
?ADJ high-pitched and plaintive 哀鳴的; 愛發牢騷的

總結

以上是生活随笔為你收集整理的20201203英语单词学习(仅供自己记录)的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。

如果覺得生活随笔網站內容還不錯,歡迎將生活随笔推薦給好友。