日韩性视频-久久久蜜桃-www中文字幕-在线中文字幕av-亚洲欧美一区二区三区四区-撸久久-香蕉视频一区-久久无码精品丰满人妻-国产高潮av-激情福利社-日韩av网址大全-国产精品久久999-日本五十路在线-性欧美在线-久久99精品波多结衣一区-男女午夜免费视频-黑人极品ⅴideos精品欧美棵-人人妻人人澡人人爽精品欧美一区-日韩一区在线看-欧美a级在线免费观看

歡迎訪問 生活随笔!

生活随笔

當(dāng)前位置: 首頁 > 编程资源 > 编程问答 >内容正文

编程问答

Notion使用详解三Notion小传

發(fā)布時(shí)間:2023/12/16 编程问答 40 豆豆
生活随笔 收集整理的這篇文章主要介紹了 Notion使用详解三Notion小传 小編覺得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.

目錄

概論

Notion 2.0

Notion 的初心:A story of tools and the future of work?

Notion 的 PR

一些 Ivan Zhao 的觀點(diǎn):

Pioneers 背后的先鋒人物

官網(wǎng)中引述的先鋒們

團(tuán)隊(duì)

Ivan Zhao

設(shè)計(jì)風(fēng)格

關(guān)鍵詞

頭圖

設(shè)計(jì)文化

功能迭代歷史

Notion 的迭代 list

小結(jié)

參考資料:


概論

對(duì) Notion 的定義,據(jù)我觀察應(yīng)該經(jīng)歷過3個(gè)階段,但是3個(gè)階段最核心的愿景還是沒變的,他們想做一個(gè) tools for thought(這個(gè)是也是 Ivan Zhao 的 instagram 的簽名);

  • 第一個(gè)階段懵懂的時(shí)候作出一個(gè)臆想的東西
  • 第二階段比較具象 a unified tool for notes, tasks, wikis, and databases.
  • 第三階段是最近 Notion 對(duì)外招聘時(shí)候給自己的一個(gè)總結(jié) Notion is a toolbox of software building blocks that let you manage your life and work however you find most useful.

由 tool → toolbox,有點(diǎn)“授人以魚不如授人以漁“的哲思。

Notion 2.0

  • a unified tool for notes, tasks, wikis, and databases. 一個(gè)統(tǒng)一的筆記、任務(wù)、維基和數(shù)據(jù)庫的工具。
  • Challenge the status quo of "software as silos". 挑戰(zhàn) "軟件如孤島 "的現(xiàn)狀。
  • Goal = Make for a post-file, post-MS Office world. 目標(biāo)=打造一個(gè)后檔案柜模式、后Office 套裝的世界。
  • the future = More bundling, more polishing. 未來=更多的整合,更多的打磨。

Notion 的初心:A story of tools and the future of work?

Hi there! If you're reading this, you're probably like me—spending most of your days in your office, in front of a computer.

大家好!如果你正在閱讀這篇文章,你可能和我一樣,大部分時(shí)間都是在辦公室里,在電腦前度過。如果你正在讀這篇文章,你可能和我一樣,大部分時(shí)間都在辦公室里,在電腦前度過。

You probably have fifteen tabs open: one for email, one for Slack, one for Google Docs, and on, and on… But have you ever thought about where these "work tools" came from? Or why there are so many of them? To answer these questions, and to explain why we created Notion, we have to travel back in time.

你可能有15個(gè)標(biāo)簽頁打開了:一個(gè)是電子郵件,一個(gè)是Slack,一個(gè)是Google Docs,還有一個(gè)是Google Docs,等等。 但你有沒有想過,這些 "工作工具 "從何而來?或者說,為什么會(huì)有這么多的 "工作工具"? 為了回答這些問題,也為了解釋我們?yōu)槭裁匆獎(jiǎng)?chuàng)造Notion,我們必須要回到過去。

As people flooded to factories during the Industrial Revolution, many tools were invented to ease the management overload.Typewriters replaced illegible handwriting. File cabinets stored more information than any clerk could remember (and also won the gold medal at the 1893 Chicago World's Fair!)Tools like these paved the way for offices as we know them today.

隨著工業(yè)革命期間人們涌入工廠,許多工具被發(fā)明出來,以減輕管理上的負(fù)擔(dān)。文件柜儲(chǔ)存的信息比任何文員都要多(還在1893年芝加哥世界博覽會(huì)上獲得了金獎(jiǎng)!)。

Fast forward to the 1950s, when computers came into the workplace.At first, they were lifeless, room-sized monsters that operated on paper and punch cards. They were used solely for number-crunching.

快進(jìn)到20世紀(jì)50年代,當(dāng)電腦進(jìn)入工作場所時(shí),起初,它們是沒有生命力的、房間大小的怪物,靠紙和打孔卡操作。它們只用于數(shù)字計(jì)算。

Then something magical happened in the 1970s!

A generation of pioneers saw the computer as something far beyond a number-crunching machine. They dreamt a future where computers could amplify imagination (Alan Kay), augment intellect (Doug Engelbart), and expand our thoughts far beyond text on paper (Ted Nelson).A tool unlike anything we have seen before.

20世紀(jì)70年代,神奇的事情發(fā)生了!

一代先驅(qū)者將計(jì)算機(jī)視為遠(yuǎn)超數(shù)字運(yùn)算機(jī)器的東西。他們夢(mèng)想著一個(gè)未來,電腦可以放大想象力(Alan Kay),增強(qiáng)智力(Doug Engelbart),擴(kuò)展我們的思想,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過紙上的文字(Ted Nelson)。

But things didn't turn out that way.As the legend goes, when Steve Jobs "borrowed" the ideas behind personal computing from Xerox PARC, many subtle, but crucial, differences were lost.👈 Click play and listen to the man himself.

但事情并非如此,正如傳說中的那樣,當(dāng)史蒂夫 · 喬布斯從施樂PARC公司 "借用 "個(gè)人計(jì)算背后的想法時(shí),許多微妙但關(guān)鍵的差異都被忽略了。

And that's where we are today.Google Docs made typewriters multiplayer. Dropbox brought file cabinets to the cloud. But conceptually, they evolved little beyond their Industrial Revolution ancestors.We duct-tape everything together with emails, copy/paste, and countless open tabs.

而這就是我們今天的處境。Google Docs讓打字機(jī)變成了多人協(xié)作。Dropbox將文件柜帶到了云端。但在概念上,它們的發(fā)展幾乎沒有超越工業(yè)革命的祖先。

That's where Notion comes in. We want to break away from today's tools—and bring back some of the ideas of those early pioneers.As a first step, we are blending much of your workflow into an all-in-one workspace. Want a task list? A product roadmap? A design repository? They are now all in one place. You can even customize your own workspace from dozens of LEGO-style building blocks.Solve your problems your way, bounded only by your imagination.

這就是Notion的作用所在。我們希望從今天的工具中脫胎換骨,并將早期先驅(qū)者的一些理念帶回。想要一個(gè)任務(wù)列表?想要一個(gè)產(chǎn)品路線圖?一個(gè)設(shè)計(jì)庫?現(xiàn)在它們都在一個(gè)地方。你甚至可以用幾十個(gè)樂高風(fēng)格的積木來定制你自己的工作空間。

Hopefully you've gotten a good sense of why we started Notion.Challenging the status quo is not an easy task. Check out the product! Write in! We need early adopters like you to start a movement.See you soon! 希望你已經(jīng)明白了我們?yōu)槭裁匆獎(jiǎng)?chuàng)立Notion,挑戰(zhàn)現(xiàn)狀不是一件容易的事。看看我們的產(chǎn)品吧! 我們需要你這樣的早期采用者來發(fā)起一場運(yùn)動(dòng)。

Notion 的 PR

目標(biāo)與愿景,定義下個(gè)十年的思想表達(dá)工具 toolbox,在 no code市場;同時(shí) Notion 近期在對(duì)外宣傳中,定位自己是 Slack 缺失的另一半 notion = the missing half of Slack

Create a toolbox that will redefine computing

We make tools that help people achieve their best thinking.

一些 Ivan Zhao 的觀點(diǎn):

?

?

官網(wǎng)中引述的先鋒們

?

—Notion 背后的先鋒

  • 創(chuàng)作是最好的學(xué)習(xí)方式(Learning by making.)
  • Old Office 是演化而來的,不是最佳設(shè)計(jì),Notion 是拋開歷史包袱來設(shè)計(jì).
  • New Office = Slack ( the former pipe ) + Notion ( the latter power ).
  • 靈感來源于歷史,來源早期計(jì)算機(jī)先鋒們的想法;
  • Ivan Zhao 認(rèn)為,自己并沒有創(chuàng)新什么,是在復(fù)刻歷史;
  • 設(shè)計(jì)風(fēng)格參考:print ads from 60s-80s、pre-modern American architecture, Japanese crafts
  • 創(chuàng)新和用戶習(xí)慣的權(quán)衡,Ivan Zhao 獨(dú)自決定;
  • Pioneers 背后的先鋒人物

    以下人物的思想是 Notion 重要的設(shè)計(jì)理念的來源

  • Alan Kay
  • Doug Engelbart
  • Ted Nelson
  • Rembrandt
  • Newton
  • amplify imagination (放大想象力)[Alan Kay]
  • augment intellect (增強(qiáng)人類的智力)[Doug Engelbart]
  • expand our thoughts far beyond text on paper (思想不局限于物理的載體)[Ted Nelson]

團(tuán)隊(duì)

Ivan Zhao

身份

聯(lián)合創(chuàng)始人、設(shè)計(jì)師、CEO

信息:

Instagram:https://www.instagram.com/ivanhzhao/

twitter:https://twitter.com/ivanhzhao

個(gè)人網(wǎng)站:https://github.com/ivzhao/ivzhao.github.io

履歷

  • 1987 年生于北京;
  • 小學(xué),開始學(xué)習(xí)編程(北京);
  • 初中,就讀于清華附中;
  • 高中,移民加拿大,在加拿大讀書
  • 大學(xué),就讀于英屬哥倫比亞大學(xué),工程背景,認(rèn)知科學(xué);
  • 大學(xué),開始自學(xué)設(shè)計(jì),玩攝影,培養(yǎng)審美觀,用的 ?? Contax T2;
  • 2011年,在 Inkling 從事 Product 工作,設(shè)計(jì)了Habitat;
  • Meet Ivan Zhao, the designer/founder that is making “the missing half of Slack”
  • 2013年,7月創(chuàng)立公司 Notion;
  • 2014年,碰到了比較大的瓶頸,解散公司,和技術(shù)合伙人去 tokyo 重構(gòu)產(chǎn)品;
  • 2015年,年初在 Product Hunt 上曾出現(xiàn)過beta版v0.5;
  • 2016年,8月 Notion 才發(fā)布了正式的 0.1 版本;
  • 2018年,3月發(fā)布2.0版本,文檔中引入數(shù)據(jù)庫;

訪談:

  • Notion 創(chuàng)始人 Ivan Zhao 訪談
  • 利器雜志訪談
  • How Notion pulled itself back from the brink of failure

設(shè)計(jì)風(fēng)格

關(guān)鍵詞

  • in 1970s or 80s
  • craftsmanship of German cameras
  • playfulness of Japanese wooden toys
  • mass appeal of Coca-Cola.
  • print ads from 60s-80s、pre-modern American architecture, Japanese crafts

頭圖

?

設(shè)計(jì)文化

  • One thing I personally do is go on Dribbble and look at what’s popular. And then I consciously don’t do that” 我個(gè)人做的一件事就是上Dribbble,看看有什么流行的東西。然后我就會(huì)有意識(shí)地不這樣做"
  • Create many variations, then choose one 創(chuàng)造許多變化,然后只選擇一個(gè)
  • Give people tools that help them think, not just do 給人們提供工具,幫助他們思考,而不僅僅是做。
  • Build institutional knowledge as you go 不斷地積累和構(gòu)建知識(shí)

?

功能迭代歷史

Notion 的迭代 list

小結(jié)

無論 Notion 還是 Airtable 都在某種程度上踐行了 Ted Nelson 的思想。而其思想集中在其著作《Computer Lib / Dream Machines》 中。他的愿景:“給世界一個(gè)更好的表達(dá)思考和想法的方法”。

無論 Alan Kay、Doug Engellbart 還是 Ted Nelson都在強(qiáng)調(diào)做一件事,愿景是最重要的 ,Outlook > Knowledge

就像?Ted Nelson 的一個(gè)比喻,“排字工人對(duì)作家的勝利,就像早期的電影制作意義,早期的電影制作是交給攝影師的,因?yàn)樗麄兌趺词褂脵C(jī)器。現(xiàn)在的很多網(wǎng)頁或者軟件設(shè)計(jì)都是交給了會(huì)用編程語言的人。”

他喜歡將軟件比作電影,都是通過屏幕上的事件影響觀看者的心靈,除此之外軟件還有交互的性質(zhì)。他認(rèn)為軟件設(shè)計(jì)可以看做電影制作的一部分。

工具不該局限想法或者使想法在創(chuàng)作過程中衰減,所以我們給創(chuàng)作者以及他們創(chuàng)作行為提供一個(gè)自由的工具,希望人人都能使用工具去解決他的問題,完成他的創(chuàng)造,而這正是我們的愿景。

Our mission is to democratize software creation by enabling anyone to build the tools that meet their needs.

我們的使命是通過使任何人都能建立滿足其需求的工具,使軟件創(chuàng)造民主化。

參考資料:

  • https://www.designernews.co/stories/73315-ama-ivan-zhao-cofounderdesigner-of-notion
  • http://www.ruanyifeng.com/blog/2007/11/memex.html
  • https://bytedance.feishu.cn/docs/Nmgvmn6oQRa5tNMoaiMPkd#

總結(jié)

以上是生活随笔為你收集整理的Notion使用详解三Notion小传的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。

如果覺得生活随笔網(wǎng)站內(nèi)容還不錯(cuò),歡迎將生活随笔推薦給好友。