谷歌软件工程师_这是我曾经在Google担任软件工程师的简历。
谷歌軟件工程師
by YK Sugi
由YK Sugi
這是我曾經(jīng)在Google擔(dān)任軟件工程師的簡(jiǎn)歷。 (Here’s the résumé I used to get a job at Google as a software engineer.)
Hi everyone!
嗨,大家好!
On my programming-education YouTube channel called CS Dojo, many people have asked me to explain how I would go about writing a résumé for software engineer positions.
在我的編程教育YouTube頻道CS Dojo上 ,許多人要求我解釋如何編寫(xiě)軟件工程師職位的簡(jiǎn)歷。
So, here’s my article about it.
所以,這是我的文章。
In this article, I’m going to first walk you through the résumé I personally used to get a software engineer job at Google.
在本文中,我將首先向您介紹我個(gè)人用來(lái)在Google獲得軟件工程師職位的簡(jiǎn)歷。
Then, I’m going to show you how I would change it today based on what I’ve learned since then.
然后,我將向您展示根據(jù)我從那時(shí)以來(lái)所學(xué)到的知識(shí),今天將如何對(duì)其進(jìn)行更改。
I’m also going to give you some general tips and advice on how to build your own software engineer résumé.
我還將向您提供有關(guān)如何構(gòu)建自己的軟件工程師簡(jiǎn)歷的一些一般性提示和建議。
I don’t really consider myself an expert on résumé writing, but hopefully I’ll be able to provide some insights based on my personal experience, as well as some research I’ve done to write this article.
我并不是真的認(rèn)為自己是簡(jiǎn)歷寫(xiě)作的專(zhuān)家,但是希望我能夠根據(jù)我的個(gè)人經(jīng)驗(yàn)以及為撰寫(xiě)本文所做的一些研究提供一些見(jiàn)解。
在這里查看我的簡(jiǎn)歷。 (See my résumé here.)
If you’d like, you can download my résumé here as you follow along with this article.
如果您愿意,可以在閱讀本文的同時(shí)在此處下載我的簡(jiǎn)歷。
結(jié)構(gòu) (The Structure)
First of all, let’s quickly go over what sections I have on my résumé. Then, we’ll go over each of them in turn to talk about them in more detail.
首先,讓我們快速瀏覽一下簡(jiǎn)歷中的哪些部分。 然后,我們將依次介紹它們中的每一個(gè),以更詳細(xì)地討論它們。
From the top, I have:
從頂部開(kāi)始,我有:
- Experience 經(jīng)驗(yàn)
- Education 教育
- Technical Skills 技術(shù)能力
- Other Skills 其他的技能
- Awards 獲獎(jiǎng)情況
- Projects 專(zhuān)案
經(jīng)驗(yàn) (Experience)
This is the part where you include the work experience you want to show. You don’t have to include every single position you’ve ever held. That’s why I didn’t include my math tutoring position. It’s less relevant than my other, more technical positions.
這是您要顯示的工作經(jīng)驗(yàn)的一部分。 您不必包括您曾經(jīng)擔(dān)任過(guò)的每個(gè)職位。 這就是為什么我不包括我的數(shù)學(xué)輔導(dǎo)職位。 它比我其他技術(shù)性職位更不重要。
If you have significant non-work experience that’s relevant, you can also include it here. For example, if you led a team for a coding competition, you might want to include it here. You could also include it in the project section, but it will stand out more in the experience section.
如果您有重要的非工作經(jīng)驗(yàn),也可以在此處加入。 例如,如果您領(lǐng)導(dǎo)一個(gè)團(tuán)隊(duì)參加編碼競(jìng)賽,則可能希望將其包括在此處。 您也可以將其包括在“項(xiàng)目”部分中,但在“體驗(yàn)”部分中會(huì)更加突出。
I have four positions in my experience section:
我的經(jīng)驗(yàn)部分有四個(gè)職位:
- Program Manager Intern at Microsoft 微軟項(xiàng)目經(jīng)理實(shí)習(xí)生
- Data Science Intern at Microsoft 微軟數(shù)據(jù)科學(xué)實(shí)習(xí)生
- Founder and President at Data Science Club at UBC (University of British Columbia) UBC(不列顛哥倫比亞大學(xué))數(shù)據(jù)科學(xué)俱樂(lè)部的創(chuàng)始人兼總裁
- Software Development Intern at Moneytree (a startup in Japan) Moneytree(日本的一家初創(chuàng)公司)的軟件開(kāi)發(fā)實(shí)習(xí)生
Let’s take a look at the first position as an example.
讓我們以第一個(gè)位置為例。
In my résumé, it looks like this:
在我的簡(jiǎn)歷中,它看起來(lái)像這樣:
The headline has the following structure:
標(biāo)題具有以下結(jié)構(gòu):
<Title> at <Company>, <Location>, <Date> as in:
<公司>,<位置 >,<日期>的<標(biāo)題>,如下所示:
Program Manager Intern at Microsoft, Redmond, WA, 5/2015–8/2015
5 / 2015–8 / 2015,華盛頓州雷德蒙德,微軟程序經(jīng)理實(shí)習(xí)生
This is a fairly standard format.
這是一種相當(dāng)標(biāo)準(zhǔn)的格式。
Then, below it, I have a description of what I did:
然后,在下面,我對(duì)所做的事情進(jìn)行了描述:
I was responsible for designing and implementing a specific feature within Microsoft Dynamics CRM with developers and other PM’s. My responsibilities included the initial research, planning the project, designing the product, creating wireframes, and writing and executing on a spec.我負(fù)責(zé)與開(kāi)發(fā)人員和其他PM一起在Microsoft Dynamics CRM中設(shè)計(jì)和實(shí)現(xiàn)特定功能。 我的職責(zé)包括初步研究,計(jì)劃項(xiàng)目,設(shè)計(jì)產(chǎn)品,創(chuàng)建線(xiàn)框以及根據(jù)規(guī)格編寫(xiě)和執(zhí)行。我今天將如何改變 (How I would change it today)
When you write your résumé, don’t necessarily assume that the reader knows all the technical terms, especially company-specific ones. In the above description, I mentioned Microsoft Dynamics CRM, but many people are not familiar with it. So, I would change it to the following:
在編寫(xiě)簡(jiǎn)歷時(shí),不一定要假設(shè)讀者知道所有技術(shù)術(shù)語(yǔ),尤其是公司特定的術(shù)語(yǔ)。 在上面的描述中,我提到了Microsoft Dynamics CRM,但是許多人對(duì)此并不熟悉。 因此,我將其更改為以下內(nèi)容:
I was in the team that was responsible for Microsoft Dynamics CRM, which is a piece of customer relationship management software. I led the effort to build a feature that allows users to easily keep track of business expenses. My responsibilities included the initial research, planning and managing the project, designing the feature, creating wireframes, and writing out our specs.我曾在負(fù)責(zé)Microsoft Dynamics CRM的團(tuán)隊(duì)中工作,這是一款客戶(hù)關(guān)系管理軟件。 我努力構(gòu)建了一個(gè)功能,使用戶(hù)可以輕松跟蹤業(yè)務(wù)費(fèi)用。 我的職責(zé)包括初步研究,計(jì)劃和管理項(xiàng)目,設(shè)計(jì)功能部件,創(chuàng)建線(xiàn)框以及編寫(xiě)規(guī)格。Note that in addition to clarifying the term Microsoft Dynamics CRM, I added a quick explanation about what exactly I built.
請(qǐng)注意,除了闡明術(shù)語(yǔ)Microsoft Dynamics CRM之外 ,我還添加了關(guān)于我實(shí)際構(gòu)建的內(nèi)容的快速說(shuō)明。
Now, let’s take a look at another position I have in the experience section.
現(xiàn)在,讓我們看看我在體驗(yàn)部分中的另一個(gè)職位。
The headline is: Founder and President at Data Science Club at UBC, Vancouver, BC, 10/2013–5/2014
標(biāo)題是: 卑詩(shī)省溫哥華市,UBC數(shù)據(jù)科學(xué)俱樂(lè)部的創(chuàng)始人兼總裁,10 / 2013–5 / 2014
I have three bullet points below it:
我下面有三個(gè)要點(diǎn):
- Responsible for acquiring more than 120 members 負(fù)責(zé)獲取120多名成員
- Organized meet-ups to exchange our ideas on data science 有組織的聚會(huì)來(lái)交流我們關(guān)于數(shù)據(jù)科學(xué)的想法
- Formed a team of several students to work on a machine learning competition on Kaggle 組建了一個(gè)由幾個(gè)學(xué)生組成的團(tuán)隊(duì),在Kaggle上進(jìn)行機(jī)器學(xué)習(xí)比賽
First, note the use of bullet points here. Sometimes it makes it easier to read and skim the résumé.
首先,在這里注意要點(diǎn)的用法。 有時(shí),它使閱讀和瀏覽簡(jiǎn)歷變得更加容易。
Also, note how I used a specific number in the first bullet point — Responsible for acquiring more than 120 members. Using a number often makes your accomplishment clearer. Of course, you don’t always have to use a number. Use it when it makes sense.
另外,請(qǐng)注意我在第一個(gè)要點(diǎn)中如何使用特定數(shù)字- 負(fù)責(zé)獲取120個(gè)以上的成員 。 使用數(shù)字通常會(huì)使您的成就更清晰。 當(dāng)然,您不必總是使用數(shù)字。 合理使用它。
我今天將如何改變 (How I would change it today)
I wouldn’t make any major edits in this one. Only minor grammatical edits.
在這一部分中,我不會(huì)做任何重大修改。 僅進(jìn)行少量的語(yǔ)法編輯。
教育 (Education)
This is, of course, the part where you list your relevant education.
當(dāng)然,這是列出相關(guān)教育的部分。
Here’s what I have:
這是我所擁有的:
For each university, I have the university name, location, a type of degree (BS — Bachelor’s of Science here), a major, the expected graduation date, as well as the GPA listed.
對(duì)于每所大學(xué),我都有大學(xué)名稱(chēng),位置,學(xué)位類(lèi)型(這里是BS –理學(xué)學(xué)士學(xué)位),專(zhuān)業(yè),預(yù)計(jì)畢業(yè)日期以及列出的GPA。
關(guān)于GPA (About GPA)
According to an article on CareerCup, the general rule of thumb is to show GPA only if it’s higher than 3.0 out of 4.0. I agree with this recommendation.
根據(jù)CareerCup上的一篇文章 ,一般的經(jīng)驗(yàn)法則是僅在GPA高于4.0時(shí)才顯示GPA。 我同意這項(xiàng)建議。
我今天將如何改變 (How I would change it today)
I would keep this section as-is. Let’s go to the next section.
我將保持本節(jié)不變。 讓我們進(jìn)入下一部分。
技術(shù)能力 (Technical Skills)
Here’s what I listed under this section on my résumé:
這是我在簡(jiǎn)歷中此部分下列出的內(nèi)容:
Wireframing: Balsamiq, Microsoft PowerPoint
線(xiàn)框圖: Balsamiq,Microsoft PowerPoint
Visual Design: Adobe InDesign, Photoshop, Illustrator
視覺(jué)設(shè)計(jì): Adobe InDesign,Photoshop,Illustrator
Statistical Analysis: R
統(tǒng)計(jì)分析: R
Machine Learning: Python with NumPy and Pandas, Ruby, Spark (prior experience)
機(jī)器學(xué)習(xí): 帶有NumPy和Pandas的Python,Ruby,Spark(經(jīng)驗(yàn)豐富)
Programming Technologies: SQL, MATLAB, Ruby on Rails, Java
編程技術(shù): SQL,MATLAB,Ruby on Rails,Java
Programming Technologies, front end: JavaScript, HTML/CSS, LaTeX
編程技術(shù),前端: JavaScript,HTML / CSS,LaTeX
Version Control: Git, GitHub, Bitbucket
版本控制:Git,GitHub,Bitbucket
I would say that I listed way too many things here. I would cut it down to just these two:
我會(huì)說(shuō)我在這里列出了太多的東西。 我將其簡(jiǎn)化為以下兩個(gè):
Data Science: R, Python with NumPy and Pandas, Spark (prior experience)
數(shù)據(jù)科學(xué): R,帶有NumPy和Pandas的Python,Spark(經(jīng)驗(yàn)豐富)
Programming Technologies: SQL, MATLAB, Ruby, Ruby on Rails, Java, JavaScript, HTML/CSS
編程技術(shù): SQL,MATLAB,Ruby,Ruby on Rails,Java,JavaScript,HTML / CSS
I would only list these two, because the other skills were less relevant in this case.
我只列出這兩個(gè),因?yàn)樵谶@種情況下其他技能不太重要。
Also, note how I put Spark (prior experience) to show that I have some experience with Spark, but I’m not proficient with it.
另外,請(qǐng)注意我如何使用Spark(以前的經(jīng)驗(yàn))來(lái)表明我對(duì)Spark有一定的經(jīng)驗(yàn),但是我并不精通它。
其他的技能 (Other Skills)
You can use this section if you want to include other relevant skills. I included Japanese and public speaking in this section.
如果要包括其他相關(guān)技能,可以使用此部分。 我在本節(jié)中包括了日語(yǔ)和公眾演講。
我今天將如何改變 (How I would change it today)
I would cut this section out entirely since it’s not that relevant to the software engineer position I was applying for.
我將本節(jié)全部刪掉,因?yàn)樗c我申請(qǐng)的軟件工程師職位無(wú)關(guān)。
獎(jiǎng)項(xiàng)與項(xiàng)目 (Awards and Projects)
Include relevant awards and projects in these sections.
在這些部分中包括相關(guān)的獎(jiǎng)項(xiàng)和項(xiàng)目。
The word “relevant” is important here. If you won second place in a regional karate championship, for example, it’s probably not that relevant.
“相關(guān)”一詞在這里很重要。 例如,如果您在區(qū)域空手道錦標(biāo)賽中獲得第二名,那可能就沒(méi)那么重要了。
However, you might want to include it if it’s really impressive — for example, competing on a national or international level with karate.
但是,如果它確實(shí)是 令人印象深刻-例如,與空手道在國(guó)家或國(guó)際層面上競(jìng)爭(zhēng)。
I have one award and three projects on my résumé.
我的簡(jiǎn)歷中獲得了一個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)和三個(gè)項(xiàng)目。
獎(jiǎng)項(xiàng) (The award)
Here is the award I have on my résumé:
這是我的簡(jiǎn)歷所獲得的獎(jiǎng)項(xiàng):
TELUS / IEEE Student Innovation Challenge
TELUS / IEEE學(xué)生創(chuàng)新挑戰(zhàn)賽
我將如何改變 (How I would change it)
I would clarify my wording a bit so it’s easier to read. Maybe something like:
我會(huì)澄清一下措辭,以便于閱讀。 也許像這樣:
TELUS / IEEE Student Innovation Challenge
TELUS / IEEE學(xué)生創(chuàng)新挑戰(zhàn)賽
專(zhuān)案 (Projects)
Now, in addition to this award, I listed three projects which I thought would be the most impressive.
現(xiàn)在,除了這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)之外,我還列出了三個(gè)我認(rèn)為最令人印象深刻的項(xiàng)目。
One of them was this one:
其中之一就是這個(gè):
YamBomb! , August 2014
炸彈! , 2014年8月
Note how I used a specific number (70 users) here as well. I also mentioned the tech I used for this project — Ruby on Rails and the Yammer API. (Yammer is a website by Microsoft, and it’s kind of like Facebook that’s used to communicate internally within a company.)
請(qǐng)注意,我也是如何在此處使用特定號(hào)碼(70個(gè)用戶(hù))的。 我還提到了我用于該項(xiàng)目的技術(shù)-Ruby on Rails和Yammer API。 (Yammer是Microsoft的網(wǎng)站,有點(diǎn)像Facebook,它在公司內(nèi)部用于內(nèi)部通信。)
我現(xiàn)在將如何更改 (How I would change it now)
No major edits here.
這里沒(méi)有重大修改。
我今天將如何編輯整個(gè)簡(jiǎn)歷 (How I would edit the entire résumé today)
Now, there is one major issue with this résumé I used back then — it was too long. It’s about 2 pages, and ideally, it should be one page.
現(xiàn)在,我當(dāng)時(shí)使用的這個(gè)簡(jiǎn)歷存在一個(gè)主要問(wèn)題-太長(zhǎng)了。 大約2頁(yè),理想情況下應(yīng)該是一頁(yè)。
Let’s see if we can get it down to a single page.
讓我們看看是否可以將其簡(jiǎn)化為單個(gè)頁(yè)面。
I was, in fact, able to get it down to one page. Here are some of the major changes I made:
實(shí)際上,我能夠?qū)⑵淇s小到一頁(yè)。 以下是我進(jìn)行的一些主要更改:
I took off Founder and President at Data Science Club at UBC from the experience section. It’s good, but less relevant than the other ones.
我從經(jīng)驗(yàn)部門(mén)接任了UBC數(shù)據(jù)科學(xué)俱樂(lè)部的創(chuàng)始人兼總裁 。 很好,但與其他主題的相關(guān)性較差。
I took off Suffolk University from the education section. It’s not too relevant since I had already transferred out of it.
我從教育部門(mén)起飛了薩福克大學(xué) 。 因?yàn)槲乙呀?jīng)轉(zhuǎn)移了它,所以它不太相關(guān)。
I combined the awards and projects sections into just Projects, and listed only 2 projects.
我將獎(jiǎng)項(xiàng)和項(xiàng)目部分合并為Projects ,僅列出了2個(gè)項(xiàng)目。
Now, what I omitted would’ve been perfectly good information to show on my résumé. It’s just that they were less impressive and relevant than the other things I listed.
現(xiàn)在,我所忽略的將是在履歷表上顯示的非常好的信息。 只是它們沒(méi)有我列出的其他東西那么令人印象深刻和相關(guān)。
Just by omitting those pieces of information, my résumé became much easier and quicker to read.
只需省略這些信息,我的簡(jiǎn)歷就變得更容易,更快捷地閱讀。
好的,這是我的簡(jiǎn)歷的編輯后的一頁(yè)版本: (Okay, here’s the edited, one-page version of my résumé:)
PDF
PDF格式
Word (.docx)
Word(.docx)
Pages (.pages)
頁(yè)數(shù)(.pages)
Feel free to use it as a template.
隨時(shí)使用它作為模板。
現(xiàn)在,這里是一些關(guān)鍵要點(diǎn)。 (Now, here are some key takeaways.)
1.把自己放在招聘者/招聘經(jīng)理的鞋子上。 (1. Put yourself in the shoes of the recruiter/hiring manager.)
Don’t automatically assume that they will be familiar with every technical term you are familiar with. Think about what’s commonly used and not so commonly used in your particular field.
不要自動(dòng)假設(shè)他們會(huì)熟悉您熟悉的每個(gè)技術(shù)術(shù)語(yǔ)。 想一想在您的特定領(lǐng)域中哪些是常用的,哪些不是常用的。
Also, keep refining your paragraphs so they are easy to read. Use short sentences. Clarify what’s not clear. It’s probably a good idea to have a friend of yours read it for you to make sure everything is clear.
此外,請(qǐng)不斷完善您的段落,以使其易于閱讀。 使用簡(jiǎn)短的句子。 澄清不清楚的地方。 最好讓您的一個(gè)朋友讀一遍,以確保一切都清楚。
2.忽略任何不太相關(guān)的內(nèi)容。 (2. Omit anything that’s not too relevant.)
Speaking Japanese is a good skill, but it wasn’t relevant for the particular position I was applying for. So, I didn’t really have to list it.
說(shuō)日語(yǔ)是一種很好的技能,但與我申請(qǐng)的特定職位無(wú)關(guān)。 因此,我并沒(méi)有真正列出它。
3.與數(shù)量無(wú)關(guān)。 關(guān)于質(zhì)量。 (3. It’s not about the quantity. It’s about the quality.)
If you show 4 projects instead of 2 projects, is it always better? Well, not necessarily.
如果顯示4個(gè)項(xiàng)目而不是2個(gè)項(xiàng)目,它總是更好嗎? 好吧,不一定。
Having more information on your résumé clutters it out, and it makes it harder to find important information.
在簡(jiǎn)歷中獲取更多信息會(huì)使其雜亂無(wú)章,這使查找重要信息變得更加困難。
但是,您可能會(huì)說(shuō)-您仍然沒(méi)有做任何一件事情就得到了這份工作! (But, you might say — you still got the job without doing any of these!)
Yes, that’s true. I think it’s important to build an easy-to-read résumé, but it’s even more important to build strong skills and experience first to show on your résumé.
是的,這是真的。 我認(rèn)為構(gòu)建易于閱讀的簡(jiǎn)歷很重要,但更重要的是首先構(gòu)建強(qiáng)大的技能和經(jīng)驗(yàn)以在簡(jiǎn)歷中顯示。
一些其他提示/建議 (Some additional tips/advice)
我應(yīng)該首先列出教育程度還是工作經(jīng)歷? (Should I list education first, or work experience first?)
The general rule of thumb is, list whichever one’s more impressive/relevant.
一般的經(jīng)驗(yàn)法則是列出最令人印象深刻/相關(guān)的內(nèi)容。
For me, I had some good experience with Microsoft, which was more impressive than my education. That’s why I listed it first.
對(duì)我來(lái)說(shuō),我在Microsoft方面有一些很好的經(jīng)驗(yàn),這比我受過(guò)的教育更令人印象深刻。 這就是為什么我首先列出它。
If you’re still in school, my default choice would be to show your education first. But if anything from your experience stands out, then put the experience section first.
如果您還在上學(xué),我的默認(rèn)選擇是首先顯示您的學(xué)歷。 但是,如果您的經(jīng)驗(yàn)中有什么與眾不同,則將“經(jīng)驗(yàn)”部分放在第一位。
我應(yīng)該包括我的電子郵件地址,電話(huà)號(hào)碼和位置嗎? (Should I include my email address, phone number, and location?)
You should always include your email address, but other than that, it’s up to you.
您應(yīng)該始終包括您的電子郵件地址,但除此之外,這取決于您。
I only included my email address in my résumé to keep it simple. However, if you want to show that you’re in a certain location, or if you want to include your phone number, go ahead and do so as well.
為了簡(jiǎn)化起見(jiàn),我只在簡(jiǎn)歷中包含了我的電子郵件地址。 但是,如果您想表明自己在某個(gè)位置,或者想要包括您的電話(huà)號(hào)碼,請(qǐng)繼續(xù)進(jìn)行。
如果我還沒(méi)有那么多經(jīng)驗(yàn)可以顯示呢? (What if I don’t have that much experience to show on my résumé yet?)
Basically, you should think about all the skills and experience you’ve gained up to this point, and think about how they might lead to the next step.
基本上,您應(yīng)該考慮到現(xiàn)在為止獲得的所有技能和經(jīng)驗(yàn),并考慮它們?nèi)绾我龑?dǎo)您邁向下一步。
As an example, here’s how I did it:
例如,這是我的操作方法:
- I had next to no experience a few years before I applied to Google. 在申請(qǐng)Google幾年之前,我?guī)缀鯖](méi)有任何經(jīng)驗(yàn)。
- So, I built a simple website with Ruby on Rails, which I learned on my own. 因此,我使用Ruby on Rails建立了一個(gè)簡(jiǎn)單的網(wǎng)站,這是我自己學(xué)習(xí)的。
- Using this project, I got my first technical internship in Japan. 通過(guò)這個(gè)項(xiàng)目,我在日本獲得了第一筆技術(shù)實(shí)習(xí)。
- Using this, combined with my statistics background, I got a data science internship at Microsoft. 結(jié)合我的統(tǒng)計(jì)背景,我在Microsoft獲得了數(shù)據(jù)科學(xué)實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)。
- Using that experience and the connections I built there, I got my second internship at Microsoft. 利用這些經(jīng)驗(yàn)以及在那建立的聯(lián)系,我獲得了第二個(gè)微軟實(shí)習(xí)機(jī)會(huì)。
- Using all of these, I got my full-time software engineer job at Google. 使用所有這些,我在Google獲得了專(zhuān)職軟件工程師的工作。
I like to think of it sort of like a snowball.
我喜歡把它想像成一個(gè)雪球。
It might be just tiny at the beginning, but if you keep building on it, it will just keep growing.
一開(kāi)始它可能只是很小,但是如果您繼續(xù)在此基礎(chǔ)上發(fā)展,它將不斷增長(zhǎng)。
以下是編寫(xiě)軟件工程師簡(jiǎn)歷的一些其他資源: (Here are some additional resources for writing a software engineer résumé:)
There’s a nice overview about this topic on CareerCup here.
有關(guān)于CareerCup這個(gè)話(huà)題很好的概述這里 。
My friend Zhia Hwa Chong, who is a software engineer at Twitter, has a nice article about it here.
我的朋友Zhia Hwa Chong是Twitter的一名軟件工程師,在這里有一篇很好的文章 。
Quincy Larson, Teacher / Founder of freeCodeCamp, also has a nice article on this topic here.
昆西拉爾森 ,老師/ freeCodeCamp的創(chuàng)始人,也有關(guān)于這個(gè)主題一個(gè)很好的文章在這里 。
Okay, good luck, and thank you as always for reading my article!
好的,祝您好運(yùn),并一如既往地感謝您閱讀我的文章!
If you have any questions about this or anything else, please feel free to let me know in a comment below or on Instagram or Twitter (@ykdojo on both).
如果您對(duì)此有任何疑問(wèn),請(qǐng)隨時(shí)在下面的評(píng)論中或在Instagram或Twitter (兩者均為@ykdojo)上讓我知道。
翻譯自: https://www.freecodecamp.org/news/heres-the-resume-i-used-to-get-a-job-at-google-as-a-software-engineer-26516526f29a/
谷歌軟件工程師
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的谷歌软件工程师_这是我曾经在Google担任软件工程师的简历。的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。
- 上一篇: POJ 3694 Network
- 下一篇: One year ago beginin