caj在线阅读_用翻译软件快速阅读大量英文文献
前言
對(duì)于一些引用的英文文獻(xiàn),我們需要快速地了解整篇文獻(xiàn)講了什么內(nèi)容,來(lái)判斷是否可以作為“國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀”來(lái)進(jìn)行詳細(xì)分析。通常文獻(xiàn)都是CAJ或者PDF格式的,這樣格式文獻(xiàn)的缺點(diǎn)在于,復(fù)制粘貼后會(huì)產(chǎn)生斷行,例如完整的一段“摘要”在復(fù)制粘貼后變成了一行一行的:
原因在于PDF排版的時(shí)候添加了這樣的換行符,這樣帶來(lái)的后果是百度翻譯把每一行當(dāng)作單獨(dú)的一句話,造成歧譯、錯(cuò)譯、漏譯,或者完全不是一句話:
可以看到,
被翻譯成了:
上一行通過(guò)猜測(cè)得到了正確翻譯,下一行誤以為EST是一個(gè)專(zhuān)有名詞,所以需要想辦法解決這個(gè)問(wèn)題。
用WORD去掉換行符,愉快地翻譯
當(dāng)然,一種方法是手動(dòng)地去掉換行符,我試過(guò),手很累,心更累。
正確姿勢(shì)是用WORD替換:
【第一步】復(fù)制PDF中的文字
【第二步】粘貼到word文檔中,按CTRL+H呼出替換界面
【第三步】<替換>選項(xiàng)中,查找內(nèi)容設(shè)置為^p,替換內(nèi)容為一個(gè)空格
【第四步】點(diǎn)擊全部替換
【第五步】復(fù)制到百度翻譯,正確地翻譯,然后一行一行地看大概意思(百度翻譯得并不好)
如果有條件上外網(wǎng),可以用Google翻譯,畢竟是Google翻譯是神經(jīng)網(wǎng)絡(luò),效果好得多。
注:文章來(lái)自 @孟晉潔 的博客,
原鏈接:用百度翻譯快速閱讀大量英文文獻(xiàn) | 文章 | BEWINDOWEB
-----------------
推薦閱讀:
干貨 | 共享免費(fèi)資源整理(上):學(xué)習(xí)資源篇?mp.weixin.qq.com干貨 | 共享免費(fèi)資源整理(下):程序員篇?mp.weixin.qq.com總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的caj在线阅读_用翻译软件快速阅读大量英文文献的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。
- 上一篇: 电子测量与仪器第四版pdf_固定资产管理
- 下一篇: 显卡在电脑什么位置_显卡是什么?电脑显卡