日韩av黄I国产麻豆传媒I国产91av视频在线观看I日韩一区二区三区在线看I美女国产在线I麻豆视频国产在线观看I成人黄色短片

歡迎訪問 生活随笔!

生活随笔

當前位置: 首頁 >

定理在数学中的简写形式_西方把勾股定理叫毕达哥拉斯定理,我们的教材上是不是该改改名?...

發(fā)布時間:2025/4/5 40 豆豆
生活随笔 收集整理的這篇文章主要介紹了 定理在数学中的简写形式_西方把勾股定理叫毕达哥拉斯定理,我们的教材上是不是该改改名?... 小編覺得挺不錯的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個參考.

勾股定理是我們在平面幾何中學過的最基本的一個定理了,但是相信很多人都聽說過,在西方國家,勾股定理并不叫勾股定理,而是叫做“畢達哥拉斯定理”(Pythagorean Theorem),是以古希臘著名哲學家畢達哥拉斯(Pythagoras)的名字命名的。于是我就在網(wǎng)上看到不少論調(diào),有人建議遵循國際通行標準,我們自己的教材上也應(yīng)該改叫畢達哥拉斯定理,那么是否有這個必要呢?

先來簡單的說一下這兩個名稱的來源。在我國,公元前1世紀左右編寫的《周髀算經(jīng)》中記錄西周初年數(shù)學家商高與周公的一段對話。商高說:

“故折矩,勾廣三,股修四,經(jīng)隅五?!?/p>

意思是當直角三角形兩直角邊分別為3和4的時候,它的斜邊就是5,這實際上是勾股定理的一組特例。

公元3世紀,數(shù)學家趙爽對《周髀算經(jīng)》內(nèi)的勾股定理作出了注釋,在里面給出了勾股定理的詳細證明。因此中國人就把這個定理稱為“勾股定理”

而在西方,古巴比倫人很早以前就知道了勾股定理。公元前6世紀左右,古希臘誕生了一位非常偉大的哲學家、數(shù)學家——畢達哥拉斯(Pythagoras),他用演繹法證明了勾股定理,從此西方人就把它叫做“畢達哥拉斯定理”。據(jù)說畢達哥拉斯本人對這一成就非常自豪,甚至還殺了100頭牛慶祝,因此它也被稱為“百牛定理”。

可以看出,之所以會出現(xiàn)中外名稱不同,是因為中國人和西方人各自獨立的發(fā)現(xiàn)了這個定理,因此會按照自己習慣的命名法來稱呼。這與近代以來都是由西方人先發(fā)現(xiàn)定理,然后中國人再引進是不同的。

因此,我們管它叫勾股定理,有著自身的合理性。但是是否有必要將其按照國際標準改為“畢達哥拉斯定理”呢?我認為是沒有必要的。

1.命名的第一原則是不要引起混亂

數(shù)學是最嚴謹?shù)囊婚T學科,同一個概念或定理,在同一門語言中必須有統(tǒng)一的名字。推理是數(shù)學的安身立命之本,名稱前后矛盾,推理就會產(chǎn)生混亂,數(shù)學就無法發(fā)展,這就是為什么數(shù)學中要用形式語言代替自然語言的原因。

當然我強調(diào)的是在同一門語言中,如果是兩門語言的話,那名稱自然會有不同。只要在同一門語言內(nèi)部保持名稱一致就可以了,漢語中我們已經(jīng)習慣了勾股定理,如果強行改成畢達哥拉斯定理。那么一個定理就會有兩個名稱,這樣勢必會引起推理上的混亂,是不可取的。

所以不管你叫它什么,必須得保證統(tǒng)一,這是最根本的。而只要保證了統(tǒng)一,你不管叫它什么都是可以的。

2.勾股定理的叫法并不妨礙傳統(tǒng)

有人會認為既然其它的數(shù)學定理名稱都是音譯過來的,那么為什么勾股定理不音譯,這樣一來不就破壞了翻譯的傳統(tǒng)嗎?

其實我想說,關(guān)于翻譯傳統(tǒng)的問題與歷史進程有關(guān),在其它領(lǐng)域,翻譯傳統(tǒng)不一致的現(xiàn)象比比皆是。

比如國家名稱,漢語中大部分西方國家名稱都是音譯。比如挪威(Norway),荷蘭(Holland),丹麥(Danmark)等等,但是有一些更大的國家,比如美國,英國,法國,德國,這些名字則沒有采用音譯。這是因為這些國家是最早與中國接觸的一批西方國家,在那個時候的翻譯傳統(tǒng)與現(xiàn)在的自然是不一樣的。

更典型的例子是在大學的名稱上,中國大學的英文名稱大部分是拼音翻譯,比如復(fù)旦大學(Fudan University),南開大學(Nankai University),甚至中國人民大學(Renmin University of China),但恰恰有兩個例外,北京大學的英文名是“Peking University”清華大學的英文名是“Tsinghua University”,這有一種歷史傳統(tǒng)在里面,當然也有滿滿的自豪感在里面。清華人至今還自豪地宣稱自己是“星期四大學”(THU)。

所以我們叫勾股定理是尊重歷史,同時也是尊重自己,沒有必要按照現(xiàn)代傳統(tǒng)把它改成音譯。

3.有許多其它數(shù)學概念也是中外異名

最著名的就是“楊輝三角”,我們在學二項式定理時,展開式每一項的系數(shù),對應(yīng)楊輝三角中相應(yīng)行的數(shù)字:

這個三角形是記載于中國南宋數(shù)學家楊輝在1261年所著的《詳解九章算法》之中。

而在西方,這個三角形卻被稱為帕斯卡三角形(Pascal's Triangle),以法國著名思想家、哲學家、數(shù)學家帕斯卡(Pascal)的名字命名的,但是他發(fā)現(xiàn)這個三角形是在1654年,比楊輝晚了300多年。

其實在西方的數(shù)學教材中,他們也承認楊輝要比帕斯卡發(fā)現(xiàn)得更早,但是依然管他叫帕斯卡三角形,并沒有把它改叫“Yanghui Triangle”。

還有一個例子就是數(shù)論中的“孫子定理”

這個定理其實和《孫子兵法》的孫子沒有關(guān)任何關(guān)系,它來源于中國南北朝時期的數(shù)學著作《孫子算經(jīng)》中,因此中國人稱為孫子定理。

而在西方的教科書中直接將其稱之為中國剩余定理(Chinese Remainder Theorem),并且西方數(shù)學家做了更深入的研究,在抽象代數(shù)中將其推廣為一般的交換環(huán)上的理論,但依然管它叫中國剩余定理。

4.有些數(shù)學定理并不是以發(fā)現(xiàn)者的名字命名的。

雖然數(shù)學概念和定理的命名原則是以發(fā)現(xiàn)者的名字命名,但是由于一些歷史原因,這一原則并不能總是被遵守。

其中最著名的例子就是卡爾達諾公式(Cardano formula),它是指對于如下形式的一元三次方程:

解為x=α+β,其中

這個公式牽涉到數(shù)學史上的一段恩怨情仇。16世紀的意大利盛行智力競賽,數(shù)學家們都以能掌握別人不知道的數(shù)學公式為榮,塔爾塔利亞率先發(fā)現(xiàn)了這個公式,但是卡爾達諾卻把它寫到了自己的書里并發(fā)表,因此才被稱為卡爾達諾公式。這個故事在數(shù)學史上非常有名,很多書都有介紹。

還有一個就是大名鼎鼎的“洛必達法則”(L'Hospital Rule),相信每個學過高等數(shù)學的人都能很熟練的掌握這個公式。其實這個公式并不是洛必達發(fā)現(xiàn)的,而是由著名的數(shù)學家約翰·伯努利發(fā)現(xiàn)的,洛必達是一個對數(shù)學充滿熱情卻又沒有很好的數(shù)學才能,但又很有錢的人。他是花了重金從伯努利手中買來的這個公式,從此以自己的名字冠名。

當然最著名的例子還是牛頓-萊布尼茲公式(Newton-Leibniz formula),這個微積分里面最基本的公式。

關(guān)于牛頓和萊布尼茲誰是歷史上第一個創(chuàng)立微積分的人,這個已經(jīng)成了一個歷史公案,無數(shù)專家作過考證但是依然沒有結(jié)論,他們兩個人自己相互之間也是打得頭破血流,因此就索性把兩個人的并列上命名這個公式。

結(jié)論

看了這么多例子,我相信你也會覺得其實名字叫什么并無所謂,恰恰相反,勾股定理這個名字還包含了歷史含義在里面,我們更應(yīng)該從中尋找到其自身堅守的價值。

總結(jié)

以上是生活随笔為你收集整理的定理在数学中的简写形式_西方把勾股定理叫毕达哥拉斯定理,我们的教材上是不是该改改名?...的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。

如果覺得生活随笔網(wǎng)站內(nèi)容還不錯,歡迎將生活随笔推薦給好友。