日韩av黄I国产麻豆传媒I国产91av视频在线观看I日韩一区二区三区在线看I美女国产在线I麻豆视频国产在线观看I成人黄色短片

歡迎訪問 生活随笔!

生活随笔

當前位置: 首頁 >

QString::QString 中文乱码

發布時間:2025/7/14 57 豆豆
生活随笔 收集整理的這篇文章主要介紹了 QString::QString 中文乱码 小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.

QString::QString 中文亂碼

處理方法: 1.?QString?str?=?QString::fromLocal8Bit("中文");?// vs2008 vs2005 2. QString str = QString::fromLocal8Bit("中文"); // ?gcc vs2003, 如源碼是 GBK 編碼(記事本中的 ANSI 編碼) 3.QString str = QString::fromUtf8("中文"); ? ? ? ? ?// ?gcc vs2003, 如源碼是 UTF-8 編碼 在QT程序中, 如果直接用QString保存中文字符串,則會出現亂碼,比如下面的程序 輸出不是 "中文" 兩個字, 而是亂碼:
#include <QCoreApplication> #include <QString> #include <QDebug> int main(int argc, char *argv[]) { QCoreApplication a(argc, argv); QString str("中文"); qDebug() << str; return a.exec(); } 輸出: ? =============================================================== 來看QString文檔: QString str("中文"); 這句調用的QString構造數是下面這個, 只有這個和參數是匹配的:

QString::QString ( const char *?str?)

看介紹: Constructs a string initialized with the 8-bit string?str. The given const char pointer is converted to Unicode using the?fromAscii() function. 使用一個8位的字符串來初使化一個QString.會調用fromAscii函數把這個字符串轉化成Unicode字符串. 即然fromAscii會把這個字符串轉化成Unicode字符串,那為什么會出現亂碼呢? 來看看fromAscii的源碼(源碼可以在Qt安裝目錄下面的src目錄下找到): QString QString::fromAscii(const char *str, int size) { return QString(fromAscii_helper(str, size), 0); } fromAscii會調用下面這個函數: QString::Data *QString::fromAscii_helper(const char *str, int size) { #ifndef QT_NO_TEXTCODEC if (codecForCStrings) { Data *d; if (!str) { d = &shared_null; d->ref.ref(); } else if (size == 0 || (!*str && size < 0)) { d = &shared_empty; d->ref.ref(); } else { if (size < 0) size = qstrlen(str); ? ? ? ? ? ??QString s = codecForCStrings->toUnicode(str, size); // 關鍵是這句 d = s.d; d->ref.ref(); } return d; } #endif return fromLatin1_helper(str, size); } 從紅色的那句可以知道, fromAscii最終是通過?codecForCStrings?把字符串轉換成QString的在qstring.h 頭文件中可以看到如下的定義: #ifndef QT_NO_TEXTCODEC static QTextCodec *codecForCStrings; #endif 現在知道字符串是通過一個QTextCodec對象來轉換成一個字符串的.看toUnicode的定義:

QString?QTextCodec::toUnicode ( const?Char *?a?,?int?size,?ConverterState?*?state?= 0 ) const

Converts?a?from the encoding of this codec to Unicode, and returns the result in a?QString.

把字符串a從codecForCStrings所表示的編碼轉換到Unicode編碼.

前面寫的 str("中文"); 出現的亂碼, 很有可能是因為codecForCStrings所表示的編碼不對.在QTextCodeC中有這樣一個函數:

?

voidsetCodecForCStrings?( QTextCodec *?codec?)

?

這是一個靜態函數看它的實現代碼, 在文件qtextcodec.h中:

inline void QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec *c) { QString::codecForCStrings = c; }

只有一句話, 就是設置codecForCStrings的值, 這就是用于把 char * 轉換成Unicode的對象.

我們來試試重新設置一下?codecForCStrings 對象,修改一下它所表示的編碼, 下面是修改后的代碼:

#include?<QCoreApplication>

#include?<QString>

#include?<QDebug>

#include?<QTextCodec>

int?main(int?argc,?char?*argv[])

{

? ??QCoreApplication?a(argc,?argv);

? ??QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GBK"));?// 關鍵是這句

? ? QString str("亂碼");

? ? qDebug() << str;

? ? return a.exec();

}

編譯運行看結果:

正如期待的一樣, 可以正確的顯示中文.

那么為什么加上那句就可以正確顯示中文了呢?

?QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GBK")); // 關鍵是這句

加這句是認為字符串 "亂碼" 是GBK編碼的.結果非常的 "巧合" 它正好是GBK編碼的.所以結果就正確了.

為什么設為GBK編碼就可以了呢???

因為我用的是 Visual Studio 2008 編譯的, vs2008 編譯器編譯時會把 字符串 用locale字符編碼字符串

我的系統編碼是GBK, 所以就正確了.

至于其它的編譯器, 請參考鏈接中的文章...大牛寫的.

?

vs2008,?vs2005.編譯時不管源碼是什么編碼都會把源碼中的字符串轉換成?locale?編碼(中文系統就是GBK),

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??有兩種方法處理中文:

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?1.?QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GBK"));?// 關鍵是這句

? ? ? ? ? ? ? ? ??2.QString str = QString::fromLocal8bit("中文");

vs2003, ? ?1. 如果源碼是 ANSI(中文系統中的GBK編碼) 編碼的, 則在程序中可以這樣處理中文:

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??QString str = QString::fromLocal8bit("中文");

? ? ? ? ? ? ? ? 2. 如果源碼是 UTF-8 編碼的則在程序中可以這樣處理中文:

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??QString str = QString::fromUtf8("中文");

gcc 和 vs2003一樣的處理, 不過gcc有編譯選項可以設置, 請參數后面的鏈接.


http://blog.csdn.net/dbzhang800/article/details/7540905

QString 亂談

?QtInternal 之 高效使用QString


來源:?http://tgstdj.blog.163.com/blog/static/748200402013213105251450/ QString 與中文問題 2010-07-11 17:04
(更新:本文的姊妹篇?Qt中translate、tr關系 與中文問題?)

首先呢,聲明一下,QString 是不存在中文支持問題的,很多人遇到問題,并不是本身 QString 的問題,而是沒有將自己希望的字符串正確賦給QString。

很簡單的問題,"我是中文"這樣寫的時候,它是傳統的 char 類型的窄字符串,我們需要的只不過是通過某種方式告訴QString 這四個漢字采用的那種編碼。而問題一般都出在很多用戶對自己當前的編碼沒太多概念,

于是

一個簡 單的 Qt 程序

下面這個小程序,估計大家會感到比較親切。似乎有相當多的中文用戶嘗試寫過這樣的代碼:

#include <QtGui/QApplication>#include <QtGui/QLabel>int main(int argc, char **argv){ QApplication app(argc, argv); QString a= "我是漢字"; QLabel label(a); label.show(); return app.exec();}

編碼,保存,編譯,運行,一切都很順利,可是結果呢:

  • 多數用戶看到

    其他用戶看到

    ?òê?oo×?

    ??‘??ˉ?±‰? —

出乎意料,界面上中文沒顯示出來,出現了不認識字符。?于是開始用搜索引擎搜索,開始上論壇發帖或抱怨

最后被告知,下面的語句之一可以解決問題:

?

QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GB2312")); QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("UTF-8"));

兩條指令挨個一試,確實可以解決(多數用戶是第一條,其他用戶是第二條)。那么,為什么會這樣呢?

兩種亂碼什么時候出現

對這個問題,我想大家可能都有話說。在繼續之前,我們先列個表,看看兩種亂碼分別在那種情況下出現:

我們只列舉大家最常用的3個編譯器(微軟VS的中的cl,Mingw中的g++,Linux下的g++),源代碼分別采用?GBK?和?不帶BOM的UTF-8??以及?帶BOM的UTF-8?這3中編碼進行保存。

  • 源代碼的編碼

    編譯器

    結果

    ?

    GBK

    cl

    1

    *

    mingw-g++

    1

    *

    g++

    1

    ?

    UTF-8(不帶BOM)

    cl

    2

    ?

    mingw-g++

    2

    ?

    g++

    2

    *

    UTF-8(帶BOM)

    cl

    1

    ?

    mingw-g++

    2

    ?

    g++

    編譯失敗

    ?

采用3種不同編碼保存的源代碼文件,分別用3種不同的編譯器編譯,形成9種組合,除掉一種不能工作的情況,兩種亂碼出現的情況各占一半。

從中我們也可以看出,亂碼和操作系統原本是沒有關系的。但我們在 Windows 一般用的GBK,linux一般用的是不帶BOM的UTF-8。如果我們只考慮帶*的情況,也可以說兩種亂碼和系統有關。

QString 為什么會亂碼呢

真的是 QString 亂碼了嗎?我們可以問問自己,我們抱怨的對象是不是搞錯了?

繼續之前,先明確幾個概念:

明確概念0:

  • "我是漢字" 是C語言中的字符串,它是char型的窄字符串。上面的例子可寫為

?

const char * str = "我是漢字"; QString a= str;

char str[] = "我是漢字"; QString a= str;

明確概念1:

  • 源文件是有編碼的,但是這種純文本文件卻不會記錄自己采用的編碼

這個是問題的根源,不妨做個試驗,將前面的源代碼保存成GBK編碼,用16進制編輯器能看到引號內是ce?d2?ca?c7?ba?ba?d7?d6這樣8個字節。

現在將該文件拷貝到正體(繁體)中文的Windows中,用記事本打開會什么樣子呢?

... QString a= "扂岆犖趼"; QLabel label(a); label.show();...

那么放到歐美人的Windows系統中,再用記事本打開呢?

... QString a= "?òê?oo×?"; QLabel label(a); label.show();...

同一個文件,未做任何修改,但其中的8個字節ce?d2?ca?c7?ba?ba?d7?d6,對用GBK的大陸人,用BIG5的港澳臺同胞,以及用Latin-1的歐洲人看來,看到的卻是完全不同的文字。

明確概念2:

  • 如同我們都了解的'A'與'\x41'等價一樣。

GBK編碼下的

const char * str = "我是漢字"

等價于

const char * str = "\xce\xd2\xca\xc7\xba\xba\xd7\xd6";

當用UTF-8編碼時,等價于

const char * str = "\xe6\x88\x91\xe6\x98\xaf\xe6\xb1\x89\xe5\xad\x97";

注意:這個說法不全對,比如保存成帶BOM的UTF-8,用cl編譯器時,漢字本身是UTF-8編碼,但程序內保存時卻是對應的GBK編碼。

明確概念3:

  • QString 內部采用的是Unicode。

QString內部采用的是 Unicode,它可以同時存放GBK中的字符"我是漢字",BIG5中的字符"扂岆犖趼" 以及Latin-1中的字符"?òê?oo×?"。

一個問題是,源代碼中的這8個字節"\xce\xd2\xca\xc7\xba\xba\xd7\xd6",該怎么轉換成Unicode并存到 QString 內?按照GBK、BIG5、Latin-1還是其他方式...

在你不告訴它的情況下,它默認選擇了Latin-1,于是8個字符"?òê?oo×?"的unicode碼被存進了QString中。最終,8個Latin字符出現在你期盼看到4中文字符的地方,所謂的亂碼出現了

QString 工作方式

?

const char * str = "我是漢字"; QString a= str;

其實很簡單的一個問題,當你需要從窄字符串 char* 轉成Unicode的QString字符串的,你需要告訴QString你的這串char* 中究竟是什么編碼?GBK、BIG5、Latin-1

理想情況就是:將char* 傳給QString時,同時告訴QString自己的編碼是什么:

就像下面的函數一樣,QString的成員函數知道按照何種編碼來處理 C 字符串

QString QString::fromAscii ( const char * str, int size = -1 ) QString QString::fromLatin1 ( const char * str, int size = -1 ) QString QString::fromLocal8Bit ( const char * str, int size = -1 ) QString QString::fromUtf8 ( const char * str, int size = -1 )

單QString 只提供了這幾個成員函數,遠遠滿足不了大家的需求,比如,在簡體中文Windows下,local8Bit是GBK,可是有一個char串是 BIG5 或 Latin-2怎么辦?

那就動用強大的QTextCodec吧,首先QTextCodec肯定知道自己所負責的編碼的,然后你把一個char串送給它,它就能正確將其轉成Unicode了。

QString QTextCodec::toUnicode ( const char * chars ) const

可是這個調用太麻煩了,我就想直接

QString a= str;

QString a(str);

這樣用怎么辦?

這樣一來肯定沒辦法同時告訴 QString 你的str是何種編碼了,只能通過其他方式了。這也就是開頭提到的

QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("GBK")); QTextCodec::setCodecForCStrings(QTextCodec::codecForName("UTF-8"));

設置QString默認采用的編碼。而究竟采用哪一個,一般來說就是源代碼是GBK,就用GBK,源代碼是UTF-8就用UTF-8。但有一個例外,如果你保存成了帶BOM的UTF-8而且用的微軟的cl編譯器,此時仍是GBK。


來源:?http://blog.csdn.net/lfw19891101/article/details/6641785
QT中QString與string的轉化,解決中文亂碼問題 在QT中,使用QString輸出到控件進行顯示時,經常會出現中文亂碼,網上查了一圈,發現大部分都是針對QT4增加4條語句: QTextCodec *codec = QTextCodec::codecForName("UTF-8"); ? ?? QTextCodec::setCodecForTr(codec); ? ?? QTextCodec::setCodecForLocale(codec); ? QTextCodec::setCodecForCStrings(codec); ? ? ? 我使用的是QT5,已經不支持如此設置了,而且這樣設置也會存在很多問題。 其實,還有更簡單的方法,就是使用我寫的如下兩個函數: QString str2qstr(const string str) ? { ? ? ? return QString::fromLocal8Bit(str.data()); ? } ? ?? string qstr2str(const QString qstr) ? { ? ? ? QByteArray cdata = qstr.toLocal8Bit(); ? ? ? return string(cdata); ? } ? ? 在需要使用中文QString時,先用string寫一個,然后轉過去就可以啦,例如: qlabel->setText(QString(str2qstr(string("支持中文")))); ?

?

總結

以上是生活随笔為你收集整理的QString::QString 中文乱码的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。

如果覺得生活随笔網站內容還不錯,歡迎將生活随笔推薦給好友。