さよなら
大家好!今天讓小編來(lái)大家介紹下關(guān)于さよなら的問題,以下是小編對(duì)此問題的歸納整理,讓我們一起來(lái)看看吧。
您好,今天芳芳來(lái)為大家解答以上的問題。さよなら相信很多小伙伴還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、話說日本語(yǔ)的さ よ う な ら 我去過日本 也學(xué)過日本歷史 現(xiàn)在每天和日本人打交道 也擔(dān)任過培訓(xùn)學(xué)校的日語(yǔ)老師 我說的應(yīng)該是正確的! 中國(guó)說再見 隨時(shí)可以,不管短時(shí)間分別 長(zhǎng)時(shí)間分別 都可以說:我們的 再見 根據(jù)語(yǔ)氣和場(chǎng)合不同 翻譯也不同 而日語(yǔ)的さ よ う な ら 一般場(chǎng)合是不說的 只有三種場(chǎng)合說 一:長(zhǎng)時(shí)間分別 比如家人參軍去了 出國(guó)去了 還有就是鄭重的場(chǎng)合,比如訪問,會(huì)議等 二:戀人分手 和朋友間的最后告別(寓意沒有下次的意思) 三:向遺體告別, 所以一般情況均用 また またね(短時(shí)間的分別) 有固定期限的分別あしたまた明天見 來(lái)周また 下周見 來(lái)年また 明年見 等等 那為何書上要說是さ よ う な ら呢 一:鄭重 二:中國(guó)的再見意思廣泛 包含日語(yǔ)中的さ よ う な ら 但是你以后看書注意到 雖然書上說さ よ う な ら是再見 但是從來(lái)不會(huì)在課文中出現(xiàn) 一般都是我上面說的幾種表達(dá)再見的方式 所以使用さ よ う な ら時(shí)要注意 あとまた。
本文就為大家分享到這里,希望小伙伴們會(huì)喜歡。
以上就是小編對(duì)于さよなら問題和相關(guān)問題的解答了,さよなら的問題希望對(duì)你有用!
總結(jié)
- 上一篇: 照片怎么从jpeg变成jpg(jpg和j
- 下一篇: 大连出台18项政策促进航运建设 每年每航