国产剧走红海内外!难道这就是东方的“神秘”力量?
“臣妾做不到”“人有喜怒哀樂(lè),傷心流淚何罪之有”“jian人就是矯情”······這些紅遍網(wǎng)絡(luò)的臺(tái)詞,相信大家都聽(tīng)過(guò)吧,這些經(jīng)典臺(tái)詞出自熱播劇《甄嬛傳》,想當(dāng)初這部劇剛上線時(shí),引起了觀看潮流,成為大家茶余飯后討論的熱點(diǎn)。從另一個(gè)方面來(lái)看,這部劇的出現(xiàn),開(kāi)啟了大家對(duì)優(yōu)秀國(guó)產(chǎn)古裝劇的期盼。
《甄嬛傳》
事實(shí)上,不管是《甄嬛傳》上線前還是上線后,都有很多優(yōu)秀的國(guó)產(chǎn)劇出現(xiàn)。例如,被稱為“神劇”的《還珠格格》,就曾多次被譯制成不同語(yǔ)言的版本,在越南、老撾和泰國(guó)等國(guó)家放映,吸引了很多民眾觀看。
還有,2018年上線的由楊冪、阮經(jīng)天領(lǐng)銜主演的《扶搖》一劇,近日就火到了巴基斯坦。
據(jù)《巴基斯坦日?qǐng)?bào)》報(bào)道,中國(guó)拍攝的《扶搖》電視劇在當(dāng)?shù)貜V受好評(píng),不少當(dāng)?shù)厝死秒娨暋⑹謾C(jī)等電子設(shè)備觀看這部劇,還熱衷于討論劇情。
國(guó)產(chǎn)劇真的有那么火嗎?我們一起來(lái)看看。
前不久,一條央視網(wǎng)發(fā)布的新聞引起了大家的關(guān)注。據(jù)介紹,國(guó)產(chǎn)劇目前已覆蓋200多個(gè)國(guó)家和地區(qū),出口額占電視節(jié)目出口總額60%以上,已成文化貿(mào)易的新熱門(mén),國(guó)產(chǎn)劇的表現(xiàn)和取得的成績(jī)非常喜人。
而在2017年,中國(guó)影視內(nèi)容產(chǎn)品和服務(wù)出口超4億美元,出口市場(chǎng)由原來(lái)比較局限的東南亞地區(qū)向中東、非洲、歐美等地區(qū)拓展,更多人開(kāi)始了解和接受中國(guó)拍攝、制作的劇集。
而國(guó)產(chǎn)劇《扶搖》這段時(shí)間受到巴基斯坦人民追捧,也說(shuō)明了一些精品國(guó)產(chǎn)劇不管在什么時(shí)候、什么地方上線,都有機(jī)會(huì)成為熱門(mén)。
《扶搖》
去年,有一部名叫《媳婦的美好時(shí)代》的國(guó)產(chǎn)劇在伊拉克熱播,這部電視劇登錄伊拉克電視臺(tái)之后,當(dāng)?shù)厝碎_(kāi)始討論劇中的劇情,就跟國(guó)內(nèi)的網(wǎng)友一樣,對(duì)主角美好生活向往的同時(shí),也被帶入到了劇中描述的生活瑣事之中,可能是讓他們感同身受了。另外,這也說(shuō)明了國(guó)產(chǎn)劇被越來(lái)越多的外國(guó)人接受。
其實(shí),國(guó)產(chǎn)劇想要走出國(guó)門(mén),真的不是一件簡(jiǎn)單的事情。首先,因?yàn)槊總€(gè)國(guó)家和地區(qū)的文化價(jià)值幾乎是不同的,很多國(guó)產(chǎn)劇都是古裝劇,這跟現(xiàn)代社會(huì)的文化有不同之處,想讓外國(guó)人接受我們的文化,也不是一朝一夕就可以實(shí)現(xiàn)。
越南版《還珠格格》
事實(shí)上,一部電視劇或者電影要出口到其他國(guó)家和地區(qū),也不是一件簡(jiǎn)單的事。整個(gè)過(guò)程非常繁瑣和麻煩,購(gòu)買(mǎi)方和片方需經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的商洽,最終確定合作之后,整件事才算開(kāi)始,片方需要將內(nèi)容送審、再經(jīng)過(guò)幾番修改,之后才會(huì)交到購(gòu)買(mǎi)方手中。
此時(shí),購(gòu)買(mǎi)方拿到的可能是中文字幕和中文對(duì)白的原版母盤(pán),還需要經(jīng)過(guò)重新配音和配字幕等等工作,目的是為了讓本地人更順利地看懂,能更好地融入到當(dāng)中。
不過(guò),這一切交易的目的,從更大層面來(lái)說(shuō),是我們中國(guó)的文化得到輸出,讓更多人能知道和了解中國(guó)。
這時(shí)候,你可能會(huì)想到,中國(guó)的電視劇或者電影出口到國(guó)外和地區(qū),會(huì)不會(huì)因?yàn)槲幕町惗霈F(xiàn)不一樣的理解,能不能被當(dāng)?shù)厝私邮苣兀?/p>
事實(shí)上,這種問(wèn)題是存在的,一千個(gè)人就有一千個(gè)哈姆雷特,這句話用在電視劇出口這件事情上也是合適的。先不說(shuō)國(guó)外了,哪怕同一部電視劇在國(guó)內(nèi)播放,觀眾也會(huì)因?yàn)閬?lái)自不同的省份、不同的信仰、不同的教育水平,而感受到不一樣的內(nèi)容,更何況是兩個(gè)不同國(guó)家的民眾呢?
外國(guó)人看國(guó)產(chǎn)劇(圖源網(wǎng))
看《甄嬛傳》的時(shí)候,大家看到的是中國(guó)清朝宮廷里的故事,一群皇帝的后妃在爭(zhēng)寵并戰(zhàn)勝對(duì)手,最終獲得權(quán)力;看《扶搖》的時(shí)候,觀眾看到的是中國(guó)古代社會(huì)略帶神話色彩的劇情,最后女主和男主排除萬(wàn)難幸福地在一起;而看《媳婦的美好時(shí)代》時(shí),相信更多人會(huì)被劇中演員精湛的表演代入到現(xiàn)實(shí)生活中,感覺(jué)自己好像也在經(jīng)歷著這些故事。
但是,應(yīng)該有一部分人看完這些電視后,感受到的并不只有上述內(nèi)容,這就出現(xiàn)了不同的看法,不管怎么說(shuō),觀眾怎么去理解一部劇,都不會(huì)錯(cuò)的,只是理解的層面不同而已。
《媳婦的美好時(shí)代》
還有,像《甄嬛傳》《扶搖》《媳婦的美好時(shí)代》《還珠格格》《瑯琊榜》《小別離》等等這些劇,既然能出口到其他國(guó)家和地區(qū),就說(shuō)明了它們本身的實(shí)力是很強(qiáng)的,且都是一些在國(guó)內(nèi)本來(lái)就受歡迎的劇目。
雖然,這些劇集在國(guó)外播放,觀眾不同、文化不同,但是大家對(duì)待生活的想法應(yīng)該差不多,看同樣的內(nèi)容,應(yīng)該會(huì)有差不多的理解,好劇目就是好劇目。
近些年來(lái),一些新的國(guó)產(chǎn)電視劇或者電影幾乎都有一個(gè)質(zhì)的飛躍。這些備受歡迎的作品不管是從編劇、拍攝技術(shù)、服裝或場(chǎng)景制作等等,都與以前的作品有所不同,整體更精美了。
其實(shí),一部算得上制作精良、有看點(diǎn)的電視劇的誕生是非常不容易的,首先要有一個(gè)好的劇本,還有找一些實(shí)力派演員出演,當(dāng)然,最重要的是資金一定要到位。
《瑯琊榜》
我們拿前面說(shuō)到的《甄嬛傳》來(lái)說(shuō),據(jù)官方公布的信息,該劇的投資總額達(dá)到7000萬(wàn)元人民幣,是國(guó)內(nèi)電視劇中投資比較大手筆的劇目了。不過(guò),國(guó)產(chǎn)劇制作成本達(dá)到幾千萬(wàn)的劇目也不在少數(shù),但是稱得上精制的卻不多,所以錢(qián)只要用到對(duì)的地方,精品劇就少不了。
李子柒
還有一點(diǎn)要說(shuō),國(guó)產(chǎn)劇走俏200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)這事,另一個(gè)層面說(shuō)明了我國(guó)文化輸出的成功。中國(guó)的國(guó)際地位在進(jìn)步,更多人知道和了解中國(guó),想通過(guò)這些電視劇了解到更多中國(guó)文化,就像之前在油管上爆紅的李子柒一樣,也是通過(guò)視頻讓更多人認(rèn)識(shí)到中國(guó),只不過(guò)兩者不太一樣,一種是通過(guò)短視頻的方式,另一種是通過(guò)電視劇。
孔子學(xué)院
常逛國(guó)外論壇且關(guān)注這方面資訊的朋友可能會(huì)知道,很多外國(guó)網(wǎng)友對(duì)于中國(guó)古裝劇的喜愛(ài)之情是其他國(guó)家的連續(xù)劇無(wú)可替代的存在。
他們看這些電視劇,雖然語(yǔ)言不通,但是他們對(duì)中國(guó)古代服裝以及禮儀很感興趣,這也是為什么宣揚(yáng)中國(guó)文化的孔子學(xué)院能在全球都有設(shè)立的原因之一,大部分中國(guó)古裝劇也在宣揚(yáng)著中國(guó)的禮儀文化。
作為一名中國(guó)人,看到國(guó)產(chǎn)劇走出國(guó)門(mén),我的內(nèi)心是激動(dòng)的,覺(jué)得自己國(guó)家的文化能被更多人接受,并且激起了他們的好奇心。現(xiàn)在,我們不再只羨慕國(guó)外有好電影好電視劇,因?yàn)樽约旱膰?guó)家也有很好的作品。其他更重要的是,一些自己覺(jué)得拍的特別好的電視劇,同樣被更多人看到,總感覺(jué)自己的想法被別人認(rèn)同了,這是一件幸事。
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的国产剧走红海内外!难道这就是东方的“神秘”力量?的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。
- 上一篇: 英文版的软件如何转换成中文版??
- 下一篇: 华为Mate40 Pro拆解:内部做工精