月亮代表我的心是谁唱的啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
月亮代表我的心是谁唱的啊?
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
《月亮代表我的心》原唱是陳芬蘭。陳芬蘭簡介:臺灣女歌手,1948年生于臺灣臺南,在三重成長,以一曲《孤女的愿望》走紅臺灣社會,有臺灣《美空云雀》之稱。中文名稱:月亮代表我的心歌曲原唱:陳芬蘭填 詞:孫儀譜 曲:翁清溪所屬專輯:夢鄉發行時間:1972年歌詞:你問我愛你有多深我愛你有幾分我的情也真我的愛也真你問我愛你有多深我愛你有幾分我的情不移我的愛不變月亮代表我的心輕輕的一個吻已經打動我的心深深的一段情叫我思念到如今你問我愛你有多深我愛你有幾分你去想一想你去看一看月亮代表我的心輕輕的一個吻已經打動我的心深深的一段情叫我思念到如今你問我愛你有多深我愛你有幾分你去想一想你去看一看月亮代表我的心你去想一想你去看一看月亮代表我的心
陳芬蘭。月亮代表我的心(英語翻譯為:The Moon Represents My Heart),經典歌曲,歌曲由孫儀作詞,翁清溪作曲。1973年由陳芬蘭首唱,1977年經鄧麗君重新演繹后紅遍華人世界,而后陳芬蘭遠赴美國西雅圖華盛頓州立大學念大眾傳播,后期在東京組成一個歌友俱樂部,教日本友人認識中國文化。陳芬蘭,女歌手,1948年生于臺灣臺南,在三重成長,以一曲孤女的愿望走紅臺灣社會,有臺灣美空云雀之稱。陳芬蘭幼兒園時,開始學舞。大哥是大學合唱團的男低音,教唱野玫瑰、散塔露西亞等外國民謠。八歲,參加歌唱比賽,以一首落花淚,獲得季軍,之后參加歌唱比賽,獲得不少冠軍。九歲,在臺南亞洲唱片公司,首次發行孤女的愿望,推出后一炮而紅。電影公司立即邀她主演同名電影。又唱了快樂的出帆、英語教室等輕快歌曲。小學畢業后第二年,赴日進修,并轉往香港完成中學學業。
《月亮代表我的心》詞/孫儀 曲/翁清溪 原唱/劉冠霖 1959年—1961年間,這是在《齊秦世紀情歌之謎》里內頁文案中找到的資料。其實,《月亮代表我的心》原唱者也不是劉冠霖,劉冠霖只是把此曲唱紅而已。《月亮代表我的心》原版是作曲家翁為歌星陳芬蘭寫的曲子,孫儀填的詞,時間是1972年,由麗歌唱片公司發行。當時,聲譽如日中天的陳芬蘭即將退出歌壇赴美修讀編導,由于國外已訂的演唱合約必須履行,所以灌完唱片,她就迫不及待轉往國外履行合約,再轉往美國讀書。這首《月亮代表我的心》隨著陳芬蘭赴美,未被歌迷發現。直到劉冠霖演唱,才大紅起來。
原唱為鄧麗君,翻唱有齊秦、張國榮、王馨平、梅艷芳、趙鵬、言承旭、姜育恒、阿杜、朱樺、費玉清、青燕子演唱組、夢之旅演唱組、區瑞強、陶喆等
1973年由陳芬蘭首唱。陳芬蘭,女歌手,1948年生于臺灣臺南,在三重成長,以一曲「孤女的愿望」走紅臺灣社會,有臺灣「美空云雀」之稱。月亮代表我的心(英語翻譯為:The Moon Represents My Heart),經典歌曲,歌曲由孫儀作詞,翁清溪作曲。1973年由陳芬蘭首唱,1977年經鄧麗君重新演繹后紅遍華人世界。
臺灣歌手陳芬蘭是《月亮代表我的心》的原唱,她在一九七二年演唱過《月亮代表我的心》,之后劉冠霖、鄧麗君翻唱后,紅極一時。《月亮代表我的心》歌詞你問我愛你有多深我愛你有幾分我的情也真我的愛也真你問我愛你有多深我愛你有幾分我的情不移我的愛不變月亮代表我的心輕輕的一個吻已經打動我的心深深的一段情叫我思念到如今你問我愛你有多深我愛你有幾分你去想一想你去看一看月亮代表我的心輕輕的一個吻已經打動我的心深深的一段情叫我思念到如今你問我愛你有多深我愛你有幾分你去想一想你去看一看月亮代表我的心你去想一想你去看一看月亮代表我的心《月亮代表我的心》的創作背景曲作者翁清溪三十八歲左右,一個人在美國波士頓念書,常常在學校附近的公園草地上創作曲子,隔年他回到臺灣,帶著許多自己創作的曲子找到了作詞家孫儀,他挑選出自認為不錯的曲子,請孫儀幫忙填詞。但孫儀卻在剩下的,翁清溪覺得不好,并且準備丟掉的作品中發現了這首曲子,并決定留下填詞。1972年至1973年間,陳芬蘭、劉冠霖等歌手先后演唱了此作品。上世紀70年代中期,于新加坡巡演的鄧麗君無意中聽到這首旋律,認為是一首難得的好作品。隨后誤當作南洋曲子重新帶回國內,并經她重新演繹,收錄于1977年發行的國語專輯《島國之情歌第四集—香港之戀》中,雖然未作為專輯主打歌曲,卻在專輯發行后一舉而紅,成為華人世界家喻戶曉的經典名曲和海外傳唱最廣的中文歌曲,也成為了全球華人的名曲。《月亮代表我的心》的鑒賞《月亮代表我的心》這首歌于70年代末流傳開來,直至今天聽起來還是頗有新意。這一首帶反復的三部曲式結構的歌曲,曲調委婉動人,富有東方色彩的浪漫。歌詞情真意切,充滿遐想,歌謠式的旋律聽了幾遍就能上口。當年臺灣歌手鄧麗君充滿感情的演唱,清晰的吐字,磁性的聲音,一直使人難以忘懷。雖然歌曲看上去簡單,但歌詞、曲調都是要用自然的聲音和感情去投入演唱的。尤其在你聽過眾多版本之后,你會覺得鄧麗君的聲音傳達出了“月亮”精髓的東西,那聲音是明亮的,是清澈的。安詳、寧靜、溫柔、細膩,娓娓道來感人心懷。
陳芬蘭。月亮代表我的心(英語翻譯為:The Moon Represents My Heart),經典歌曲,歌曲由孫儀作詞,翁清溪作曲。1973年由陳芬蘭首唱,1977年經鄧麗君重新演繹后紅遍華人世界,而后陳芬蘭遠赴美國西雅圖華盛頓州立大學念大眾傳播,后期在東京組成一個歌友俱樂部,教日本友人認識中國文化。陳芬蘭,女歌手,1948年生于臺灣臺南,在三重成長,以一曲孤女的愿望走紅臺灣社會,有臺灣美空云雀之稱。陳芬蘭幼兒園時,開始學舞。大哥是大學合唱團的男低音,教唱野玫瑰、散塔露西亞等外國民謠。八歲,參加歌唱比賽,以一首落花淚,獲得季軍,之后參加歌唱比賽,獲得不少冠軍。九歲,在臺南亞洲唱片公司,首次發行孤女的愿望,推出后一炮而紅。電影公司立即邀她主演同名電影。又唱了快樂的出帆、英語教室等輕快歌曲。小學畢業后第二年,赴日進修,并轉往香港完成中學學業。
《月亮代表我的心》詞/孫儀 曲/翁清溪 原唱/劉冠霖 1959年—1961年間,這是在《齊秦世紀情歌之謎》里內頁文案中找到的資料。其實,《月亮代表我的心》原唱者也不是劉冠霖,劉冠霖只是把此曲唱紅而已。《月亮代表我的心》原版是作曲家翁為歌星陳芬蘭寫的曲子,孫儀填的詞,時間是1972年,由麗歌唱片公司發行。當時,聲譽如日中天的陳芬蘭即將退出歌壇赴美修讀編導,由于國外已訂的演唱合約必須履行,所以灌完唱片,她就迫不及待轉往國外履行合約,再轉往美國讀書。這首《月亮代表我的心》隨著陳芬蘭赴美,未被歌迷發現。直到劉冠霖演唱,才大紅起來。
原唱為鄧麗君,翻唱有齊秦、張國榮、王馨平、梅艷芳、趙鵬、言承旭、姜育恒、阿杜、朱樺、費玉清、青燕子演唱組、夢之旅演唱組、區瑞強、陶喆等
1973年由陳芬蘭首唱。陳芬蘭,女歌手,1948年生于臺灣臺南,在三重成長,以一曲「孤女的愿望」走紅臺灣社會,有臺灣「美空云雀」之稱。月亮代表我的心(英語翻譯為:The Moon Represents My Heart),經典歌曲,歌曲由孫儀作詞,翁清溪作曲。1973年由陳芬蘭首唱,1977年經鄧麗君重新演繹后紅遍華人世界。
臺灣歌手陳芬蘭是《月亮代表我的心》的原唱,她在一九七二年演唱過《月亮代表我的心》,之后劉冠霖、鄧麗君翻唱后,紅極一時。《月亮代表我的心》歌詞你問我愛你有多深我愛你有幾分我的情也真我的愛也真你問我愛你有多深我愛你有幾分我的情不移我的愛不變月亮代表我的心輕輕的一個吻已經打動我的心深深的一段情叫我思念到如今你問我愛你有多深我愛你有幾分你去想一想你去看一看月亮代表我的心輕輕的一個吻已經打動我的心深深的一段情叫我思念到如今你問我愛你有多深我愛你有幾分你去想一想你去看一看月亮代表我的心你去想一想你去看一看月亮代表我的心《月亮代表我的心》的創作背景曲作者翁清溪三十八歲左右,一個人在美國波士頓念書,常常在學校附近的公園草地上創作曲子,隔年他回到臺灣,帶著許多自己創作的曲子找到了作詞家孫儀,他挑選出自認為不錯的曲子,請孫儀幫忙填詞。但孫儀卻在剩下的,翁清溪覺得不好,并且準備丟掉的作品中發現了這首曲子,并決定留下填詞。1972年至1973年間,陳芬蘭、劉冠霖等歌手先后演唱了此作品。上世紀70年代中期,于新加坡巡演的鄧麗君無意中聽到這首旋律,認為是一首難得的好作品。隨后誤當作南洋曲子重新帶回國內,并經她重新演繹,收錄于1977年發行的國語專輯《島國之情歌第四集—香港之戀》中,雖然未作為專輯主打歌曲,卻在專輯發行后一舉而紅,成為華人世界家喻戶曉的經典名曲和海外傳唱最廣的中文歌曲,也成為了全球華人的名曲。《月亮代表我的心》的鑒賞《月亮代表我的心》這首歌于70年代末流傳開來,直至今天聽起來還是頗有新意。這一首帶反復的三部曲式結構的歌曲,曲調委婉動人,富有東方色彩的浪漫。歌詞情真意切,充滿遐想,歌謠式的旋律聽了幾遍就能上口。當年臺灣歌手鄧麗君充滿感情的演唱,清晰的吐字,磁性的聲音,一直使人難以忘懷。雖然歌曲看上去簡單,但歌詞、曲調都是要用自然的聲音和感情去投入演唱的。尤其在你聽過眾多版本之后,你會覺得鄧麗君的聲音傳達出了“月亮”精髓的東西,那聲音是明亮的,是清澈的。安詳、寧靜、溫柔、細膩,娓娓道來感人心懷。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的月亮代表我的心是谁唱的啊?的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 12mm和田玉珠子多少钱一颗?
- 下一篇: 喝尿真的可以治病吗?