求玫瑰人生歌词。
La Vie En Rose 玫瑰人生-小野麗莎 [00:16.46]peggyliu edit Des yeux qui font baiser les miens 他的雙唇吻我的眼 Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過(guò)他的笑影 Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象 De l’homme auquel j’appartiens 這個(gè)男人,我屬于他 [00:22.35]Quand il me prend dans ses bras 當(dāng)他擁我入懷 [00:29.16]......Excusez-moi [00:33.32]Je vois la vie en rose 我看見(jiàn)玫瑰色的人生 [00:40.46]ll me dit des mots d’amour 他對(duì)我說(shuō)愛(ài)的言語(yǔ) [00:45.75]Des mots de tous les jours 天天有說(shuō)不完的情話 [00:50.54]Et ca me fait quelque chose 這對(duì)我來(lái)說(shuō)可不一般 [00:57.09]ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流 [01:02.94]Une part de bonheur 流進(jìn)我心扉 [01:07.34]Dont je connais la cause 我清楚它來(lái)自何方 [01:13.93]C’est lui pour moi 這就是你為了我 [01:17.89]Moi pour lui 我為了你 [01:19.89]Dans la vie 在生命長(zhǎng)河里 [01:23.64]ll me l’a dit他對(duì)我這樣說(shuō) [01:25.33]l’a jure 這樣起誓 [01:27.54]Pour la vie 以他的生命 [01:30.69]Des que je l’apercois 當(dāng)我一想到這些 [01:36.86]Alors je me sens en moi 我便感覺(jué)到體內(nèi) [01:41.10]Mon coeur qui bat 心在跳躍 [01:48.57] Des nuits d’amour plus finir 愛(ài)的夜永不終結(jié) Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長(zhǎng)代替黑夜 Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失 Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死 [02:54.14]Quand il me prend dans ses bras 當(dāng)他擁我入懷 [03:00.98]......Excusez-moi [03:06.08]Je vois la vie en rose 我看見(jiàn)玫瑰色的人生 [03:12.08]ll me dit des mots d’amour 他對(duì)我說(shuō)愛(ài)的言語(yǔ) [03:17.90]Des mots de tous les jours 天天有說(shuō)不完的情話 [03:22.10]Et ca me fait quelque chose 這對(duì)我來(lái)說(shuō)可不一般 [03:28.26]ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流 [03:34.89]Une part de bonheur 流進(jìn)我心扉 [03:38.47]Dont je connais la cause 我清楚它來(lái)自何方 [03:43.79]C’est lui pour moi 這就是你為了我 [03:48.53]Moi pour lui 我為了你 [03:51.73]Dans la vie 在生命長(zhǎng)河里 [03:53.71]ll me l’a dit,l’a jure 他對(duì)我這樣說(shuō),這樣起誓 [03:58.37]Pour la vie 以他的生命 [04:01.90]Des que je l’apercois 當(dāng)我一想到這些 [04:06.91]Alors je me sens en moi 我便感覺(jué)到體內(nèi) [04:11.50]Mon coeur qui bat 心在跳躍http://www.goodlrc.com/html/5950.htm樓主可以聽(tīng)啊
歌曲名:玫瑰人生歌手:許景淳專輯:情牽女人心2作詞:慎芝 作曲:張弘毅該你多少在前世 如何還得清這許多衷情 這許多愁緒為了償還你 化作紅艷的玫瑰多刺且多情 開(kāi)在荊棘里你又是該我什么 在某一段前世里一份牽記 一份憐惜所以今世里不停地尋尋覓覓于是萍水相遇于是離散又重聚我心盼望讓濃情一段隨時(shí)光流遠(yuǎn) 再回到開(kāi)始我心盼望讓前世情緣延至地老天荒 到無(wú)數(shù)的來(lái)世莫忘記 就算在最冷暗的谷底只要你 將該我的還給我我也以 最熾熱的還給你此情不渝http://music.baidu.com/song/59166515
La vie en Rose《玫瑰人生》 Edith Piaf Des yeux qui font baiser les miens 他的雙唇吻我的眼 Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過(guò)他的笑影 Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象 De l’homme auquel j’appartiens 這個(gè)男人,我屬于他 Quand il me prend dans ses bras 當(dāng)他擁我入懷 Je vois la vie en rose 我看見(jiàn)玫瑰色的人生 ll me dit des mots d’amour 他對(duì)我說(shuō)愛(ài)的言語(yǔ) Des mots de tous les jours 天天有說(shuō)不完的情話 Et ca me fait quelque chose 這對(duì)我來(lái)說(shuō)可不一般 ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流 Une part de bonheur 流進(jìn)我心扉 Dont je connais la cause 我清楚它來(lái)自何方 C’est lui pour moi 這就是你為了我 Moi pour lui 我為了你 Dans la vie 在生命長(zhǎng)河里 ll me l’a dit,l’a jure 他對(duì)我這樣說(shuō),這樣起誓 Pour la vie 以他的生命 Des que je l’apercois 當(dāng)我一想到這些 Alors je me sens en moi 我便感覺(jué)到體內(nèi) Mon coeur qui bat 心在跳躍 Des nuits d’amour plus finir 愛(ài)的夜永不終結(jié) Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長(zhǎng)代替黑夜 Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失 Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死 Quand il me prend dans ses bras 當(dāng)他擁我入懷 Je vois la vie en rose 我看見(jiàn)玫瑰色的人生 ll me dit des mots d’amour 他對(duì)我說(shuō)愛(ài)的言語(yǔ) Des mots de tous les jours 天天有說(shuō)不完的情話 Et ca me fait quelque chose 這對(duì)我來(lái)說(shuō)可不一般 ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流 Une part de bonheur 流進(jìn)我心扉 Dont je connais la cause 我清楚它來(lái)自何方
歌曲名:玫瑰人生歌手:許景淳專輯:情牽女人心2作詞:慎芝 作曲:張弘毅該你多少在前世 如何還得清這許多衷情 這許多愁緒為了償還你 化作紅艷的玫瑰多刺且多情 開(kāi)在荊棘里你又是該我什么 在某一段前世里一份牽記 一份憐惜所以今世里不停地尋尋覓覓于是萍水相遇于是離散又重聚我心盼望讓濃情一段隨時(shí)光流遠(yuǎn) 再回到開(kāi)始我心盼望讓前世情緣延至地老天荒 到無(wú)數(shù)的來(lái)世莫忘記 就算在最冷暗的谷底只要你 將該我的還給我我也以 最熾熱的還給你此情不渝http://music.baidu.com/song/59166515
La vie en Rose《玫瑰人生》 Edith Piaf Des yeux qui font baiser les miens 他的雙唇吻我的眼 Un rire qui se perd sur sa bouche 嘴邊掠過(guò)他的笑影 Voila le portrait sans retouche 這就是他最初的形象 De l’homme auquel j’appartiens 這個(gè)男人,我屬于他 Quand il me prend dans ses bras 當(dāng)他擁我入懷 Je vois la vie en rose 我看見(jiàn)玫瑰色的人生 ll me dit des mots d’amour 他對(duì)我說(shuō)愛(ài)的言語(yǔ) Des mots de tous les jours 天天有說(shuō)不完的情話 Et ca me fait quelque chose 這對(duì)我來(lái)說(shuō)可不一般 ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流 Une part de bonheur 流進(jìn)我心扉 Dont je connais la cause 我清楚它來(lái)自何方 C’est lui pour moi 這就是你為了我 Moi pour lui 我為了你 Dans la vie 在生命長(zhǎng)河里 ll me l’a dit,l’a jure 他對(duì)我這樣說(shuō),這樣起誓 Pour la vie 以他的生命 Des que je l’apercois 當(dāng)我一想到這些 Alors je me sens en moi 我便感覺(jué)到體內(nèi) Mon coeur qui bat 心在跳躍 Des nuits d’amour plus finir 愛(ài)的夜永不終結(jié) Un grand bonheur qui prend sa place 幸福悠長(zhǎng)代替黑夜 Les ennuis,les chagrins trepassent 煩惱憂傷全部消失 Heureux,heureux a en mourir 幸福,幸福一生直到死 Quand il me prend dans ses bras 當(dāng)他擁我入懷 Je vois la vie en rose 我看見(jiàn)玫瑰色的人生 ll me dit des mots d’amour 他對(duì)我說(shuō)愛(ài)的言語(yǔ) Des mots de tous les jours 天天有說(shuō)不完的情話 Et ca me fait quelque chose 這對(duì)我來(lái)說(shuō)可不一般 ll est entre dans mon coeur 一股幸福的暖流 Une part de bonheur 流進(jìn)我心扉 Dont je connais la cause 我清楚它來(lái)自何方
總結(jié)