三个火枪手的作者是谁啊?
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
三个火枪手的作者是谁啊?
小編覺得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.
家紡加盟品牌很多,投資費(fèi)用受很多因素影響,比如地區(qū),面積,店鋪位置等等,每個(gè)品牌的加盟費(fèi)用不同,要根據(jù)自身情況選擇。加盟費(fèi)網(wǎng)是一個(gè)專注查加盟費(fèi)的網(wǎng)站,各個(gè)行業(yè)加盟品牌眾多,資料齊全,內(nèi)容詳細(xì),包括品牌簡介,投資回報(bào)分析等,可以了解一下。
大仲馬 亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas, père, 1802年7月24日-1870年12月5日),稱大仲馬,法國19世紀(jì)浪漫主義作家。大仲馬自學(xué)成才,一生寫的各種著作達(dá)300卷之多,主要以小說和劇作著稱于世。大仲馬信守共和政見,反對(duì)君主專政。由于他的黑白混血人身份,其一生都受種族主義的困擾。 家世與生平 其祖父安東尼-亞歷山大·達(dá)維·德·拉巴葉特里侯爵曾在法國政府任職炮兵總軍需官;1760年移居圣多明各(即現(xiàn)在的海地。1762年3月27日,一個(gè)名叫塞塞特·仲馬的女黑奴為他生下一個(gè)男孩,取名托馬-亞歷山大,即大仲馬之父。 1780年前后,侯爵和他的兒子回到巴黎。1786年托馬-亞歷山大從軍,他以仲馬為姓入伍。在不久之后爆發(fā)的法國大革命中,他以自己過人的勇武與膽識(shí),從行伍的最底層,成為了拿破侖麾下的一名將軍。 大仲馬于1802年7月24日生于法國的維勒-科特萊(靠近巴黎)。 家族 大仲馬的兒子小仲馬也是法國著名的作家,善于寫戲劇,其中《茶花女》等為代表作。 作品 達(dá)太安三部曲 《三劍客》(舊譯《三個(gè)火槍手》,《俠隱記》)(第1及2卷) 《二十年后》(舊譯《續(xù)俠隱記》)(第3至5卷) 《鐵面人》(舊譯《布拉日隆子爵》,《后續(xù)俠隱記》)(第6至11卷) 《基度山恩仇記》 《亨利三世及其宮廷》(1829年),浪漫主義戲劇,破除了古典主義“三一律” 瓦洛朝三部曲 《瑪戈皇后》(1845年,法文名為La Reine Margot) 《四十五衛(wèi)士》 《蒙梭羅夫人》 《殺手與俠盜》,原名《耶羽的伙伴》 大仲馬小說的特色 大都以真實(shí)的歷史作背景,情節(jié)曲折生動(dòng),往往出人意料,有歷史驚險(xiǎn)小說之稱。結(jié)構(gòu)清晰明朗,語言生動(dòng)有力,對(duì)話靈活機(jī)智等構(gòu)成了大仲馬小說的特色。
大仲馬簡介 亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas, père, 1802年7月24日—1870年12月5日),稱大仲馬,法國19世紀(jì)積極浪漫主義作家。大仲馬自學(xué)成才,一生寫的各種著作達(dá)300卷之多,主要以小說和劇作著稱于世。大仲馬信守共和政見,反對(duì)君主專政。由于他是黑白混血人的身份,其一生都受種族主義的困擾。 2002年,大仲馬去世132年后終于移入了法國先賢祠。 大仲馬家世與生平 其祖父安東尼-亞歷山大·達(dá)維·德·拉巴葉特里侯爵曾在法國政府任職炮兵總軍需官;1760年移居圣多明各(即現(xiàn)在的海地。1762年3月27日,一個(gè)名叫塞塞特·仲馬的女黑奴為他生下一個(gè)男孩,取名托馬-亞歷山大,即大仲馬之父,受洗時(shí)用母姓仲馬。 大仲馬于1802年7月24日生于法國的維勒-科特萊(靠近巴黎)。 法國大革命爆發(fā)后,亞歷山大·仲馬屢建奇功,當(dāng)上共和政府將軍。大仲馬終生信守共和政見,一貫反對(duì)君主專政,憎恨復(fù)辟王朝, 不滿七月王朝,反對(duì)第二帝國。他飽嘗種族歧視,心中受到創(chuàng)傷。家庭出身和經(jīng)歷使大仲馬形成了反對(duì)不平、追求正義的叛逆性格。 大仲馬自學(xué)成才,一生寫的各種類型作品達(dá)300卷之多,主要以小說和劇作著稱于世。 大仲馬的劇本《享利第三及其宮廷》(1829)比雨果的《歐那尼》還早問世一年。這出浪漫主義戲劇,完全破除了古典主義“三一律”。這期間,他創(chuàng)作的《雨》聞名于世。 大仲馬小說多達(dá)百部,大都以真實(shí)的歷史作背景,以主人公的奇遇為內(nèi)容,情節(jié)曲折生動(dòng),處處出人意外,堪稱歷史驚險(xiǎn)小說。異乎尋常的理想英雄,急劇發(fā)展的故事情節(jié),緊張的打斗動(dòng)作,清晰明朗的完整結(jié)構(gòu),生動(dòng)有力的語言,靈活機(jī)智的對(duì)話等構(gòu)成了大仲馬小說的特色。最著名的是《三個(gè)火槍手》舊譯《三劍客》,(1844)、《基督山伯爵》。他曾自己主編過一份文學(xué)性質(zhì)的報(bào)紙,名為《火槍手》,上面刊登了他自己的很多小說和漫談錄。它是當(dāng)時(shí)法國家庭婦女深深喜愛的讀物。 大仲馬被別林斯基稱為“一名天才的小說家”,他也是馬克思 “最喜歡”的作家之一。 大仲馬小說的特色 大都以真實(shí)的歷史作背景,情節(jié)曲折生動(dòng),往往出人意料,有歷史驚險(xiǎn)小說之稱。結(jié)構(gòu)清晰明朗,語言生動(dòng)有力,對(duì)話靈活機(jī)智等構(gòu)成了大仲馬小說的特色。 ---豪爽而奢侈的“基督山伯爵”--- 經(jīng)過時(shí)間的無情淘汰,大仲馬的大多數(shù)小說早已被人遺忘,甚至絕跡。目前在世界各地廣為流傳的只有《基督山伯爵》、《三個(gè)火槍手》等幾部作品。尤其是《基督山伯爵》,這是一部為數(shù)不多為東西方人同時(shí)接受和喜愛的通俗小說。無產(chǎn)階級(jí)文豪高爾基曾稱贊它是一部“令人精神煥發(fā)的書”。但是,同一些偉大作家的作品相比,這部小說還沒有能夠更加廣泛和深刻地反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),也無法進(jìn)入19世紀(jì)文學(xué)第一流的杰作行列。因此,在法國文學(xué)史上,大仲馬的地位還不能和巴爾扎克、雨果等文學(xué)大師相抗衡。 然而,《基督山伯爵》畢竟是全世界通俗小說的扛鼎之作,大仲馬也因而被后人美譽(yù)為“通俗小說之王”。這本歷史傳奇的通俗小說給大仲馬帶來的巨額稿酬,也是巴爾扎克雨果們不能望其項(xiàng)背的,這使原本就豪爽大方、揮霍成性的大仲馬生活更加奢侈。有一次,一個(gè)朋友請(qǐng)他捐出50法郎埋葬一個(gè)剛?cè)ナ赖牡刂鞴芗遥笾亳R哈哈大笑著拿出100法郎,說:“去埋葬兩個(gè)地主管家吧!”當(dāng)時(shí),他早以“基督山伯爵”自居,并已在圣日耳曼昂萊山腳下瀕臨塞納河的地方買下一大塊地皮,準(zhǔn)備建筑他夢(mèng)想的豪宅——基督山城堡。當(dāng)建筑設(shè)計(jì)師告訴他城堡造價(jià)需要20萬法郎時(shí),這位“伯爵”大人豪放地說:“但愿比這更多一些!”基督山城堡于1847年7月25日竣工,建筑非常符合大仲馬所要求的華麗風(fēng)格,內(nèi)部裝飾也體現(xiàn)了他的作家身份:那些窗簾的銀質(zhì)掛鉤上吊著他所喜歡的莎士比亞、歌德、雨果等大文豪的雕像;他自己的一尊半身雕像則安放在門廳的正中央,并且在雕像的底座上刻了一行字:我愛愛我的人。從此,大仲馬經(jīng)常在城堡里大宴賓客,飲酒作樂。可惜好景不長,幾年工夫,大仲馬就把自己的財(cái)產(chǎn)揮霍一空,不得不把城堡拍賣給他人。 大仲馬和小仲馬的故事 大仲馬和小仲馬是世界文壇的佼佼者,有很多人卻把他們混為一談,其實(shí)他們是一對(duì)父子。 19世紀(jì)上半期法國浪漫主義作家大仲馬是法國乃至世界文壇上少有的多產(chǎn)作家。他的作品故事生動(dòng)、情節(jié)曲折、引人入勝。大仲馬的主要成就在于小說創(chuàng)作方面,代表作有《三個(gè)火槍手》(1844)、《瑪爾戈王后》(1845)和《基督山伯爵》(1845,又名《基督山恩仇記》)。文學(xué)之父維克多·雨果對(duì)他作了最中肯最感人的評(píng)價(jià): “他的為人像夏日的雷雨那樣爽快,他是個(gè)討人喜愛的人。他是密云,他是雷鳴,他是閃電,但他從未傷害過任何人。誰都知道,他待人溫和,為人寬厚,就像大旱中的甘霖。” 小仲馬 (1824~1895)法國小說家、戲劇家。著名作家大仲馬的私生子。 1848年小說《茶花女》的問世,使小仲馬一舉成名。根據(jù)小說改編的同名話劇于1852年首次演出,獲得更大的成功。這部作品兼有浪漫主義和現(xiàn)實(shí)主義的特色,是法國戲劇由浪漫主義向現(xiàn)實(shí)主義演變時(shí)期的優(yōu)秀作品。小仲馬后來寫了20余部劇作,現(xiàn)實(shí)主義傾向更為鮮明。其中比較成功的有《半上流社會(huì)》(1855)、《金錢問題》(1857)、《私生子》(1858)、《放蕩的父親》(1859)、《歐勃雷夫人的見解》(1867)、《阿爾豐斯先生》(1873)、《福朗西雍》(1887)等。作為法國現(xiàn)實(shí)主義戲劇的先驅(qū)者之一,其劇作富有現(xiàn)實(shí)的生活氣息,以真切自然的情理感人,結(jié)構(gòu)比較嚴(yán)謹(jǐn),語言通俗流暢。
作者:亞歷山大·仲馬,亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas, père, 1802年7月24日—1870年12月5日),稱大仲馬,法國19世紀(jì)浪漫主義作家。
大仲馬簡介 亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas, père, 1802年7月24日—1870年12月5日),稱大仲馬,法國19世紀(jì)積極浪漫主義作家。大仲馬自學(xué)成才,一生寫的各種著作達(dá)300卷之多,主要以小說和劇作著稱于世。大仲馬信守共和政見,反對(duì)君主專政。由于他的黑白混血人身份,其一生都受種族主義的困擾。 大仲馬的中文譯作 1、暴君末日,全小虎譯,廣西人民社1987。羅馬尼祿時(shí)代。 2、阿斯加尼奧,韓滬麟譯,長沙湖南人民出版社1985。法國弗朗索瓦一世時(shí)代。又名為切利尼傳奇。 3、瑪爾戈王后,張英倫、向奎觀譯,合肥安徽人民出版社1982。又譯為瑪戈王后、瓦魯阿家族的瑪格麗特。亨利三世三部曲第一部。 4、蒙梭羅夫人,陳祚敏譯,南昌江西人民出版社1983。亨利三世三部曲第二部。舊譯本為地亞小傳(LaDamedeMonsoreau),洪觀濤譯,上海商務(wù)印書館1923。 5、四十五衛(wèi)士,郝運(yùn)等譯,上海譯文出版社1990。亨利三世三部曲第三部。 6、三個(gè)火槍手,李青崖譯,上海譯文出版社1978。又譯為三劍客、俠隱記。達(dá)大尼央三部曲第一部。路易十三時(shí)代。 7、二十年后,王振孫譯,南京譯林出版社2005。又譯為續(xù)俠隱記。達(dá)大尼央三部曲第二部。路易十四時(shí)代。 8、布拉熱洛納子爵,譚玉培、吳丹麗譯,上海譯文出版社1984。又譯為小俠隱記、雙劍勤王錄、鐵面人。達(dá)大尼央三部曲第三部。路易十四時(shí)代。舊譯本為法宮秘史(LeVicomtedeBragelome),君朔譯述,上海商務(wù)印書館1908,1915再版。 9、黑郁金香,郝運(yùn)譯,南昌江西人民出版社1979。荷蘭奧蘭治(威廉)時(shí)代。 10、裙釵之戰(zhàn),張成柱、王長明譯,哈爾濱黑龍江人民出版社1996。路易十四時(shí)代。 11、阿芒得騎士,李爽秋等譯,山東人民出版社1982。路易十五奧爾良攝政時(shí)代。 12、風(fēng)雨術(shù)士巴爾薩莫男爵,高臨譯,北京華文出版社2003。路易十五時(shí)代。又譯為紅顏恩仇記,臺(tái)灣譯為大野心家:巴薩摩傳奇。 13、王后的項(xiàng)鏈,王振孫、韓滬麟譯,昆明云南人民出版社1983。路易十六時(shí)代。 14、昂熱·皮都,葉尊、吳丹麗譯,上海譯文出版社1994。大革命時(shí)代。 15、夏爾尼伯爵夫人,譚玉培譯,上海譯文出版社1993。舊譯本為蟹蓮郡主傳(ContessdeCharney),上海商務(wù)印書館,林紓筆述王慶通口譯。大革命時(shí)代。 16、紅屋騎士,羅玉君譯,成都四川人民出版社1981。舊譯本為玉樓花劫(LeChevatierdeMaison-Rogue),上海商務(wù)印書館1914,林紓、李世中譯。大革命時(shí)代。 17、雙雄記,王振孫譯,上海譯文出版社1986。又譯為殺手與俠盜。拿破侖時(shí)代。 18、基度山伯爵,蔣學(xué)模譯,北京人民文學(xué)出版社1978。又譯為基度山恩仇記。路易十八復(fù)辟時(shí)代。 19、俠盜羅賓漢,喬娟譯,濟(jì)南明天出版社2005。英國理查一世時(shí)代。 20、蘇后馬麗慘史(TheTragicStoryofStuartMary,QueenofScots),魏易譯,上海商務(wù)印書館1930。 21、加里波迪回憶錄,大仲馬編寫,黃鴻釗等譯,北京商務(wù)印書館1983。 22、大仲馬精選集,吳岳添編選,濟(jì)南山東文藝出版社1999。收有長篇小說二部,即“俠隱記”、“黑郁金香”,以及一部戲劇“亨利三世和他的宮廷”。 23、大師的殘忍,馬原編著,北京新世界出版社2002。內(nèi)含大仲馬的《德·岡熱侯爵夫人》。
大仲馬
大仲馬 亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas, père, 1802年7月24日-1870年12月5日),稱大仲馬,法國19世紀(jì)浪漫主義作家。大仲馬自學(xué)成才,一生寫的各種著作達(dá)300卷之多,主要以小說和劇作著稱于世。大仲馬信守共和政見,反對(duì)君主專政。由于他的黑白混血人身份,其一生都受種族主義的困擾。 家世與生平 其祖父安東尼-亞歷山大·達(dá)維·德·拉巴葉特里侯爵曾在法國政府任職炮兵總軍需官;1760年移居圣多明各(即現(xiàn)在的海地。1762年3月27日,一個(gè)名叫塞塞特·仲馬的女黑奴為他生下一個(gè)男孩,取名托馬-亞歷山大,即大仲馬之父。 1780年前后,侯爵和他的兒子回到巴黎。1786年托馬-亞歷山大從軍,他以仲馬為姓入伍。在不久之后爆發(fā)的法國大革命中,他以自己過人的勇武與膽識(shí),從行伍的最底層,成為了拿破侖麾下的一名將軍。 大仲馬于1802年7月24日生于法國的維勒-科特萊(靠近巴黎)。 家族 大仲馬的兒子小仲馬也是法國著名的作家,善于寫戲劇,其中《茶花女》等為代表作。 作品 達(dá)太安三部曲 《三劍客》(舊譯《三個(gè)火槍手》,《俠隱記》)(第1及2卷) 《二十年后》(舊譯《續(xù)俠隱記》)(第3至5卷) 《鐵面人》(舊譯《布拉日隆子爵》,《后續(xù)俠隱記》)(第6至11卷) 《基度山恩仇記》 《亨利三世及其宮廷》(1829年),浪漫主義戲劇,破除了古典主義“三一律” 瓦洛朝三部曲 《瑪戈皇后》(1845年,法文名為La Reine Margot) 《四十五衛(wèi)士》 《蒙梭羅夫人》 《殺手與俠盜》,原名《耶羽的伙伴》 大仲馬小說的特色 大都以真實(shí)的歷史作背景,情節(jié)曲折生動(dòng),往往出人意料,有歷史驚險(xiǎn)小說之稱。結(jié)構(gòu)清晰明朗,語言生動(dòng)有力,對(duì)話靈活機(jī)智等構(gòu)成了大仲馬小說的特色。
大仲馬簡介 亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas, père, 1802年7月24日—1870年12月5日),稱大仲馬,法國19世紀(jì)積極浪漫主義作家。大仲馬自學(xué)成才,一生寫的各種著作達(dá)300卷之多,主要以小說和劇作著稱于世。大仲馬信守共和政見,反對(duì)君主專政。由于他是黑白混血人的身份,其一生都受種族主義的困擾。 2002年,大仲馬去世132年后終于移入了法國先賢祠。 大仲馬家世與生平 其祖父安東尼-亞歷山大·達(dá)維·德·拉巴葉特里侯爵曾在法國政府任職炮兵總軍需官;1760年移居圣多明各(即現(xiàn)在的海地。1762年3月27日,一個(gè)名叫塞塞特·仲馬的女黑奴為他生下一個(gè)男孩,取名托馬-亞歷山大,即大仲馬之父,受洗時(shí)用母姓仲馬。 大仲馬于1802年7月24日生于法國的維勒-科特萊(靠近巴黎)。 法國大革命爆發(fā)后,亞歷山大·仲馬屢建奇功,當(dāng)上共和政府將軍。大仲馬終生信守共和政見,一貫反對(duì)君主專政,憎恨復(fù)辟王朝, 不滿七月王朝,反對(duì)第二帝國。他飽嘗種族歧視,心中受到創(chuàng)傷。家庭出身和經(jīng)歷使大仲馬形成了反對(duì)不平、追求正義的叛逆性格。 大仲馬自學(xué)成才,一生寫的各種類型作品達(dá)300卷之多,主要以小說和劇作著稱于世。 大仲馬的劇本《享利第三及其宮廷》(1829)比雨果的《歐那尼》還早問世一年。這出浪漫主義戲劇,完全破除了古典主義“三一律”。這期間,他創(chuàng)作的《雨》聞名于世。 大仲馬小說多達(dá)百部,大都以真實(shí)的歷史作背景,以主人公的奇遇為內(nèi)容,情節(jié)曲折生動(dòng),處處出人意外,堪稱歷史驚險(xiǎn)小說。異乎尋常的理想英雄,急劇發(fā)展的故事情節(jié),緊張的打斗動(dòng)作,清晰明朗的完整結(jié)構(gòu),生動(dòng)有力的語言,靈活機(jī)智的對(duì)話等構(gòu)成了大仲馬小說的特色。最著名的是《三個(gè)火槍手》舊譯《三劍客》,(1844)、《基督山伯爵》。他曾自己主編過一份文學(xué)性質(zhì)的報(bào)紙,名為《火槍手》,上面刊登了他自己的很多小說和漫談錄。它是當(dāng)時(shí)法國家庭婦女深深喜愛的讀物。 大仲馬被別林斯基稱為“一名天才的小說家”,他也是馬克思 “最喜歡”的作家之一。 大仲馬小說的特色 大都以真實(shí)的歷史作背景,情節(jié)曲折生動(dòng),往往出人意料,有歷史驚險(xiǎn)小說之稱。結(jié)構(gòu)清晰明朗,語言生動(dòng)有力,對(duì)話靈活機(jī)智等構(gòu)成了大仲馬小說的特色。 ---豪爽而奢侈的“基督山伯爵”--- 經(jīng)過時(shí)間的無情淘汰,大仲馬的大多數(shù)小說早已被人遺忘,甚至絕跡。目前在世界各地廣為流傳的只有《基督山伯爵》、《三個(gè)火槍手》等幾部作品。尤其是《基督山伯爵》,這是一部為數(shù)不多為東西方人同時(shí)接受和喜愛的通俗小說。無產(chǎn)階級(jí)文豪高爾基曾稱贊它是一部“令人精神煥發(fā)的書”。但是,同一些偉大作家的作品相比,這部小說還沒有能夠更加廣泛和深刻地反映社會(huì)現(xiàn)實(shí),也無法進(jìn)入19世紀(jì)文學(xué)第一流的杰作行列。因此,在法國文學(xué)史上,大仲馬的地位還不能和巴爾扎克、雨果等文學(xué)大師相抗衡。 然而,《基督山伯爵》畢竟是全世界通俗小說的扛鼎之作,大仲馬也因而被后人美譽(yù)為“通俗小說之王”。這本歷史傳奇的通俗小說給大仲馬帶來的巨額稿酬,也是巴爾扎克雨果們不能望其項(xiàng)背的,這使原本就豪爽大方、揮霍成性的大仲馬生活更加奢侈。有一次,一個(gè)朋友請(qǐng)他捐出50法郎埋葬一個(gè)剛?cè)ナ赖牡刂鞴芗遥笾亳R哈哈大笑著拿出100法郎,說:“去埋葬兩個(gè)地主管家吧!”當(dāng)時(shí),他早以“基督山伯爵”自居,并已在圣日耳曼昂萊山腳下瀕臨塞納河的地方買下一大塊地皮,準(zhǔn)備建筑他夢(mèng)想的豪宅——基督山城堡。當(dāng)建筑設(shè)計(jì)師告訴他城堡造價(jià)需要20萬法郎時(shí),這位“伯爵”大人豪放地說:“但愿比這更多一些!”基督山城堡于1847年7月25日竣工,建筑非常符合大仲馬所要求的華麗風(fēng)格,內(nèi)部裝飾也體現(xiàn)了他的作家身份:那些窗簾的銀質(zhì)掛鉤上吊著他所喜歡的莎士比亞、歌德、雨果等大文豪的雕像;他自己的一尊半身雕像則安放在門廳的正中央,并且在雕像的底座上刻了一行字:我愛愛我的人。從此,大仲馬經(jīng)常在城堡里大宴賓客,飲酒作樂。可惜好景不長,幾年工夫,大仲馬就把自己的財(cái)產(chǎn)揮霍一空,不得不把城堡拍賣給他人。 大仲馬和小仲馬的故事 大仲馬和小仲馬是世界文壇的佼佼者,有很多人卻把他們混為一談,其實(shí)他們是一對(duì)父子。 19世紀(jì)上半期法國浪漫主義作家大仲馬是法國乃至世界文壇上少有的多產(chǎn)作家。他的作品故事生動(dòng)、情節(jié)曲折、引人入勝。大仲馬的主要成就在于小說創(chuàng)作方面,代表作有《三個(gè)火槍手》(1844)、《瑪爾戈王后》(1845)和《基督山伯爵》(1845,又名《基督山恩仇記》)。文學(xué)之父維克多·雨果對(duì)他作了最中肯最感人的評(píng)價(jià): “他的為人像夏日的雷雨那樣爽快,他是個(gè)討人喜愛的人。他是密云,他是雷鳴,他是閃電,但他從未傷害過任何人。誰都知道,他待人溫和,為人寬厚,就像大旱中的甘霖。” 小仲馬 (1824~1895)法國小說家、戲劇家。著名作家大仲馬的私生子。 1848年小說《茶花女》的問世,使小仲馬一舉成名。根據(jù)小說改編的同名話劇于1852年首次演出,獲得更大的成功。這部作品兼有浪漫主義和現(xiàn)實(shí)主義的特色,是法國戲劇由浪漫主義向現(xiàn)實(shí)主義演變時(shí)期的優(yōu)秀作品。小仲馬后來寫了20余部劇作,現(xiàn)實(shí)主義傾向更為鮮明。其中比較成功的有《半上流社會(huì)》(1855)、《金錢問題》(1857)、《私生子》(1858)、《放蕩的父親》(1859)、《歐勃雷夫人的見解》(1867)、《阿爾豐斯先生》(1873)、《福朗西雍》(1887)等。作為法國現(xiàn)實(shí)主義戲劇的先驅(qū)者之一,其劇作富有現(xiàn)實(shí)的生活氣息,以真切自然的情理感人,結(jié)構(gòu)比較嚴(yán)謹(jǐn),語言通俗流暢。
作者:亞歷山大·仲馬,亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas, père, 1802年7月24日—1870年12月5日),稱大仲馬,法國19世紀(jì)浪漫主義作家。
大仲馬簡介 亞歷山大·仲馬(Alexandre Dumas, père, 1802年7月24日—1870年12月5日),稱大仲馬,法國19世紀(jì)積極浪漫主義作家。大仲馬自學(xué)成才,一生寫的各種著作達(dá)300卷之多,主要以小說和劇作著稱于世。大仲馬信守共和政見,反對(duì)君主專政。由于他的黑白混血人身份,其一生都受種族主義的困擾。 大仲馬的中文譯作 1、暴君末日,全小虎譯,廣西人民社1987。羅馬尼祿時(shí)代。 2、阿斯加尼奧,韓滬麟譯,長沙湖南人民出版社1985。法國弗朗索瓦一世時(shí)代。又名為切利尼傳奇。 3、瑪爾戈王后,張英倫、向奎觀譯,合肥安徽人民出版社1982。又譯為瑪戈王后、瓦魯阿家族的瑪格麗特。亨利三世三部曲第一部。 4、蒙梭羅夫人,陳祚敏譯,南昌江西人民出版社1983。亨利三世三部曲第二部。舊譯本為地亞小傳(LaDamedeMonsoreau),洪觀濤譯,上海商務(wù)印書館1923。 5、四十五衛(wèi)士,郝運(yùn)等譯,上海譯文出版社1990。亨利三世三部曲第三部。 6、三個(gè)火槍手,李青崖譯,上海譯文出版社1978。又譯為三劍客、俠隱記。達(dá)大尼央三部曲第一部。路易十三時(shí)代。 7、二十年后,王振孫譯,南京譯林出版社2005。又譯為續(xù)俠隱記。達(dá)大尼央三部曲第二部。路易十四時(shí)代。 8、布拉熱洛納子爵,譚玉培、吳丹麗譯,上海譯文出版社1984。又譯為小俠隱記、雙劍勤王錄、鐵面人。達(dá)大尼央三部曲第三部。路易十四時(shí)代。舊譯本為法宮秘史(LeVicomtedeBragelome),君朔譯述,上海商務(wù)印書館1908,1915再版。 9、黑郁金香,郝運(yùn)譯,南昌江西人民出版社1979。荷蘭奧蘭治(威廉)時(shí)代。 10、裙釵之戰(zhàn),張成柱、王長明譯,哈爾濱黑龍江人民出版社1996。路易十四時(shí)代。 11、阿芒得騎士,李爽秋等譯,山東人民出版社1982。路易十五奧爾良攝政時(shí)代。 12、風(fēng)雨術(shù)士巴爾薩莫男爵,高臨譯,北京華文出版社2003。路易十五時(shí)代。又譯為紅顏恩仇記,臺(tái)灣譯為大野心家:巴薩摩傳奇。 13、王后的項(xiàng)鏈,王振孫、韓滬麟譯,昆明云南人民出版社1983。路易十六時(shí)代。 14、昂熱·皮都,葉尊、吳丹麗譯,上海譯文出版社1994。大革命時(shí)代。 15、夏爾尼伯爵夫人,譚玉培譯,上海譯文出版社1993。舊譯本為蟹蓮郡主傳(ContessdeCharney),上海商務(wù)印書館,林紓筆述王慶通口譯。大革命時(shí)代。 16、紅屋騎士,羅玉君譯,成都四川人民出版社1981。舊譯本為玉樓花劫(LeChevatierdeMaison-Rogue),上海商務(wù)印書館1914,林紓、李世中譯。大革命時(shí)代。 17、雙雄記,王振孫譯,上海譯文出版社1986。又譯為殺手與俠盜。拿破侖時(shí)代。 18、基度山伯爵,蔣學(xué)模譯,北京人民文學(xué)出版社1978。又譯為基度山恩仇記。路易十八復(fù)辟時(shí)代。 19、俠盜羅賓漢,喬娟譯,濟(jì)南明天出版社2005。英國理查一世時(shí)代。 20、蘇后馬麗慘史(TheTragicStoryofStuartMary,QueenofScots),魏易譯,上海商務(wù)印書館1930。 21、加里波迪回憶錄,大仲馬編寫,黃鴻釗等譯,北京商務(wù)印書館1983。 22、大仲馬精選集,吳岳添編選,濟(jì)南山東文藝出版社1999。收有長篇小說二部,即“俠隱記”、“黑郁金香”,以及一部戲劇“亨利三世和他的宮廷”。 23、大師的殘忍,馬原編著,北京新世界出版社2002。內(nèi)含大仲馬的《德·岡熱侯爵夫人》。
大仲馬
總結(jié)
以上是生活随笔為你收集整理的三个火枪手的作者是谁啊?的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 梦见火炉坏了是什么意思
- 下一篇: 你我没有变是什么歌