iOS 应用程序的国际化
什么事應用程序的國際化?
就是不同國家之間使用的語言不一樣,中國人的應用程序顯示的漢字,美國人的應用程序是英文.
接下來我們就來實現應用程序的國際化:
1.首先我們新建一個工程,命名為:Internationalization-Demo;
?
?
2.添加語言(配置語言):(英文和中文)
?
3.目前,應用展示的所有文本都是以硬編碼字符串存在于Main.storyboard 和 ViewController里。為了本地化這些字符串,你需要把它們放在一個單獨的文件中。他將會在包中簡單地引用這些字符串,而不是在你的方法中進行硬編碼。
Xcode使用帶有 .strings 擴展名的文件來存儲和檢索app中使用的所有字符串,以支持每種語言。根據iOS 設備當前使用的語言,代碼中一個簡單的方法調用將會查找并返回要求的字符串。?
3.然后我們創建一個strings文件:命名為:(InfoPlist.strings)
?
?
3、創建完成后,你可以看到工程目錄結構文件如下,單擊InfoPlist.strings,查看右邊的屬性,在Localizable欄添加語言。如圖4、添加完成后打開對應語言文件,比如
English的添加:
CFBundleDisplayName = "hello world";
Chinese的添加:
CFBundleDisplayName = "世界 你好";
?
5.Chinese文件中也相應的添加:
CFBundleDisplayName = "世界 你好";
6.此時運行你的程序,如果你的虛擬機在英文狀態下顯示如下:
?
7.如果虛擬機的語言為中文,那么顯示的就是中文"世界 你好"
二、內容國際化
1、新建一個LzwLocalizable.strings 文件 (Localizable.strings 是系統默認名字)
2、添加語言同上
?
?
3、添加語言內容
在LzwLocalizable.strings 中,按照"key" = "value"的格式;然后使用時用NSLocalizedString(@"key", @"")讀取內容; 如果不是用系統默認名字那么使用
Localization.strings English 文件添加
"English" = "hello world";
Localization.strings Chinese 文件添加
"世界你好" = "hello world";
4.接下來我們來實現以下:
?
PS:希望可以幫到你!
?
轉載于:https://www.cnblogs.com/LzwBlog/p/5331013.html
總結
以上是生活随笔為你收集整理的iOS 应用程序的国际化的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 周公解梦梦到鳄鱼是什么意思
- 下一篇: 实验4 颜色、字符串资源的使用