日韩性视频-久久久蜜桃-www中文字幕-在线中文字幕av-亚洲欧美一区二区三区四区-撸久久-香蕉视频一区-久久无码精品丰满人妻-国产高潮av-激情福利社-日韩av网址大全-国产精品久久999-日本五十路在线-性欧美在线-久久99精品波多结衣一区-男女午夜免费视频-黑人极品ⅴideos精品欧美棵-人人妻人人澡人人爽精品欧美一区-日韩一区在线看-欧美a级在线免费观看

歡迎訪問 生活随笔!

生活随笔

當(dāng)前位置: 首頁 > 编程资源 > 编程问答 >内容正文

编程问答

为什么要做稀疏编码_为什么我每天都要编码一年,所以我也学到了什么,以及如何做。...

發(fā)布時(shí)間:2023/11/29 编程问答 29 豆豆
生活随笔 收集整理的這篇文章主要介紹了 为什么要做稀疏编码_为什么我每天都要编码一年,所以我也学到了什么,以及如何做。... 小編覺得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.

為什么要做稀疏編碼

by Paul Rail

由Paul Rail

為什么我每天都要編碼一年,所以我也學(xué)到了什么,以及如何做。 (Why I coded every day for a year, what I learned, and how you can do it, too.)

I was looking to switch careers. The world today is not at all the same as the one our parents grew up in. Consequently, a lot of the career advice my parents gave me was simply no longer relevant to the landscape we have now.

我當(dāng)時(shí)想換職業(yè)。 今天的世界與父母成長的世界完全不同。因此,父母給我的許多職業(yè)建議不再與我們現(xiàn)在所處的環(huán)境相關(guān)。

I had a career in a field I enjoyed, but in an industry that is dying. There seems to be only a small handful of industries that are booming today. My friends who got into the software industry seem to be quite happy with their professions. If I knew then what I know now, I would have started this process 10 years ago. I want to be where the world is heading, not where it’s been.

我曾經(jīng)在自己喜歡的領(lǐng)域工作過,但在一個(gè)瀕臨滅絕的行業(yè)。 今天似乎只有少數(shù)幾個(gè)行業(yè)蓬勃發(fā)展。 我進(jìn)入軟件行業(yè)的朋友似乎對他們的專業(yè)感到很滿意。 如果我知道然后知道我現(xiàn)在所知道的 ,那我將在10年前開始這個(gè)過程。 我想成為世界前進(jìn)的方向,而不是過去的方向。

I was determined to make this happen. Doing so meant not putting it off. I was going to start immediately, so that in another 10 years I wouldn’t look back and say “I wish I had gotten started on that a lot earlier”.

我決心做到這一點(diǎn)。 這樣做意味著不要拖延。 我打算立即開始,所以再過10年,我就不會(huì)回頭說:“我希望我早點(diǎn)開始了。”

So I decided to code everyday for one year. Let me tell you about my experience.

所以我決定每天編碼一年。 讓我告訴你我的經(jīng)歷。

起點(diǎn) (The Beginning)

I started by doing some research on learning how to code. I found things like Codecademy and freeCodeCamp, free resources to get my feet wet. There was a lot to learn, and it was going to be a long journey that required a lot of discipline. But, I thought, the more work I put into it now, the more it will pay off later.

我首先進(jìn)行了一些有關(guān)學(xué)習(xí)如何編碼的研究。 我找到了諸如Codecademy和freeCodeCamp之類的東西,這些免費(fèi)的資源讓我不知所措 。 有很多東西要學(xué)習(xí),這將是一個(gè)漫長的旅程,需要很多紀(jì)律。 但是,我認(rèn)為,我現(xiàn)在投入的工作越多,以后獲得的回報(bào)就越多。

And then I discovered an article talking about this challenge called #100DaysOfCode. There are two main requirements in order to complete the challenge:

然后我發(fā)現(xiàn)了一篇有關(guān)此挑戰(zhàn)的文章#100DaysOfCode 。 為了完成挑戰(zhàn),有兩個(gè)主要要求

  • Code a minimum of an hour every day for 100 consecutive days

    連續(xù)100天每天至少編碼一個(gè)小時(shí)
  • Tweet your progress every day with the #100DaysOfCode hashtag

    每天使用#100DaysOfCode主題標(biāo)簽發(fā)布您的進(jìn)度
  • So this is a system to give you structure, direction, and public accountability to keep you on track. And it seemed like a great way to motivate myself and keep up that progress.

    因此,這是一個(gè)系統(tǒng),可為您提供結(jié)構(gòu),方向和公共責(zé)任制,以使您始終處于正常狀態(tài)。 這似乎是激勵(lì)自己并保持進(jìn)步的好方法。

    Thus I began tweeting from my account twitter.com/PolarisTLX every day as well as on a Facebook group.

    因此,我開始每天從我的帳戶twitter.com/PolarisTLX和一個(gè)Facebook群組上發(fā)推文。

    The idea was to code every day, turning it into a habit. You couldn’t allow yourself any excuses that you’d normally make when putting off something. This “forces” significant strides forward over time that you would otherwise take much longer to achieve, or not achieve at all.

    這個(gè)想法是每天編碼,將其變成一種習(xí)慣。 推遲某件事時(shí),您不能給自己平時(shí)的任何借口。 隨著時(shí)間的推移,這將“推動(dòng)”重大進(jìn)步,否則您將需要更長的時(shí)間才能實(shí)現(xiàn),甚至根本無法實(shí)現(xiàn)。

    There are additional benefits as well. Since coding involves concepts that continuously build on each other, if you go several days without coding, a fair amount of knowledge is lost.

    還有其他好處。 由于編碼所涉及的概念會(huì)不斷地相互建立,因此如果您幾天不進(jìn)行編碼,則會(huì)丟失大量的知識。

    Apart from that, the founder of #100DaysOfCode welcomes you to make it your own. So to really accelerate my learning, and to make major progress towards achieving my goal of landing that developer job, I actually dedicated myself to pursuing the challenge full time, instead of just one hour per day. And after that I reached that magical 100 Day mark.

    除此之外,#100DaysOfCode的創(chuàng)建者歡迎您自己創(chuàng)建它。 因此,為了真正加速我的學(xué)習(xí),并為實(shí)現(xiàn)實(shí)現(xiàn)開發(fā)人員職位的目標(biāo)而取得重大進(jìn)展,我實(shí)際上致力于全職應(yīng)對挑戰(zhàn),而不是每天僅花費(fèi)一個(gè)小時(shí)。 之后,我達(dá)到了神奇的100天標(biāo)記。

    However, I still wasn’t job ready. There was simply a lot that I needed to learn. But I was making great progress, and I was determined to continue until I finally got that job. So I just decided to keep going to 150, 200, 250 days…

    但是,我仍然沒有做好工作準(zhǔn)備。 我需要學(xué)習(xí)的東西很多 。 但是我取得了長足的進(jìn)步,因此我決心繼續(xù)直到最終獲得這份工作。 因此,我決定繼續(xù)使用150、200、250天…

    主要成就 (Major Accomplishments)

    And so I reached 365 days! Here are some of the major things I was able to accomplish by coding every day for a year:

    這樣我就達(dá)到了365天! 通過一年的每天編碼,這是我能夠完成的一些主要工作:

    • Completed dozens of coding tutorials, courses, and books

      完成了數(shù)十種編碼教程,課程和書籍
    • Solved over 100 algorithms and interview coding challenges

      解決了100多種算法和面試編碼挑戰(zhàn)
    • Earned the “Front End Developer” and “JavaScript Algorithms and Data Structures Projects” certificates from freeCodeCamp

      獲得freeCodeCamp的“ 前端開發(fā)人員”和“ JavaScript算法和數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)項(xiàng)目”證書

    • Participated in a two-day hackathon, where the project was selected to be presented to the company’s board members. They then decided to push it forward to the next development stage

      參加了為期兩天的黑客馬拉松,選擇了該項(xiàng)目并提交給公司董事會(huì)成員。 然后,他們決定將其推進(jìn)到下一個(gè)開發(fā)階段
    • Got accepted into a full time software development program with a less than 1% acceptance rate

      被接受的全職軟件開發(fā)計(jì)劃的接受率低于1%
    • Contributed to the freeCodeCamp beta expanded curriculum

      為freeCodeCamp beta擴(kuò)展課程做出了貢獻(xiàn)
    • Wrote course content for the Odin Project’s new Ruby curriculum to help other aspiring developers learn to code

      為Odin Project的新Ruby課程編寫了課程內(nèi)容,以幫助其他有抱負(fù)的開發(fā)人員學(xué)習(xí)編碼
    • Built a working clone of Facebook, the entire back-end and front-end completely from scratch, and have it live on Heroku as one of my featured projects in my portfolio

      建立了一個(gè)工作正常的Facebook克隆,完全從零開始整個(gè)后端和前端,并將其作為我投資組合中的特色項(xiàng)目之一在Heroku上發(fā)布
    • Landed my first regular stream of income, working for a client remotely, which lead to getting hired permanently

      取得了我的第一個(gè)固定收入來源,遠(yuǎn)程為客戶服務(wù),這導(dǎo)致被永久雇用

    That last point, getting a regular stream of income and that full-time position, is the highlight and the culmination of all of my previous achievements that led me to reach this point. But this is not a pursuit to be taken lightly.

    最后一點(diǎn)是獲得固定收入和全職職位 ,這是我以前取得的所有成就的亮點(diǎn)和最高點(diǎn)。 但這不是一個(gè)容易掉以輕心的追求。

    絕非易事 (Not an Easy Challenge)

    Leaving my previous job to pursue my goals meant that I had more time — but it also meant that I had more on the line. Many people walk into this with big ambitions and give themselves lofty goals that they can’t reach. So for many people, sticking to the recommended one hour per day is probably best.

    離開以前的工作去追求自己的目標(biāo)意味著我有更多的時(shí)間-但這也意味著我有更多的時(shí)間要排隊(duì)。 許多人懷著雄心勃勃的雄心壯志走進(jìn)了這一領(lǐng)域,并給自己設(shè)定了他們無法實(shí)現(xiàn)的崇高目標(biāo)。 因此,對于許多人而言,最好每天堅(jiān)持建議的一小時(shí)。

    But what I’ve observed is that even with the most basic criteria, most people who try this challenge fail. Many people start #100DaysOfCode with the aspiration of getting a job as a programmer (Literally tens of thousands of people from all over the world), but few of them actually achieve their goal.

    但是我觀察到的是,即使采用最基本的標(biāo)準(zhǔn),大多數(shù)嘗試此挑戰(zhàn)的人也會(huì)失敗。 #100DaysOfCode最初是出于渴望成為一名程序員的愿望而來的 (實(shí)際上來自世界各地的成千上萬的人),但實(shí)際上很少有人實(shí)現(xiàn)他們的目標(biāo)。

    And this is despite an abundance of quality resources and guides, many of which are even free. It’s just a simple reality that the majority of people don’t see their goals through to the end. They fail primarily due to lack of determination and excuses.

    盡管有很多優(yōu)質(zhì)的資源和指南, 但其中許多都是免費(fèi)的 。 這是一個(gè)簡單的現(xiàn)實(shí),大多數(shù)人看不到自己的目標(biāo)到底。 他們失敗的主要原因是缺乏決心和借口。

    I discovered and joined many groups filled with people who were trying to learn to code. Some of them I found were:

    我發(fā)現(xiàn)并加入了很多由試圖學(xué)習(xí)編碼的人組成的小組。 我發(fā)現(xiàn)其中一些是:

    • 30-Days-of-JavaScript

      30天JavaScript
    • 30-Days-of-React

      30天的React
    • spin-offs like 180-Days-Of-Code

      像180天代碼這樣的衍生產(chǎn)品
    • Slack channel groups that dedicated themselves to working through a particular coding book together with a goal of doing a chapter every week and discussing/comparing notes.

      松散的頻道小組致力于研究特定的編碼書,其目標(biāo)是每周撰寫一章并討論/比較筆記。

    In every one of these groups, the participants are active, enthusiastic, and determined that they will do what it takes to get that job… for the first week.

    在所有這些小組中,參與者都非常活躍,熱情,并決心 在第一周內(nèi) 會(huì)盡一切努力完成這項(xiàng)工作

    Then the excuses and delays and no-shows start rapidly pouring in. The chats would get quieter and quieter, the posts and updates would become less frequent. These new mini-communities would all start off roaring like a bonfire and then quickly dim down to a candle and flicker out.

    然后,借口,延遲和未出現(xiàn)開始Swift涌入。聊天將變得越來越安靜,發(fā)布和更新的頻率將降低。 這些新的小型社區(qū)都將像篝火一樣開始轟鳴,然后Swift變暗為蠟燭,然后忽隱忽現(xiàn)。

    I would often even go out of my way to try and encourage others to keep the enthusiasm and momentum going. I’d offer to help out any member that was stuck on something or needed assistance. I’d provide an alternative explanation on a concept they were struggling with (even if I wasn’t an admin or team leader).

    我什至常常會(huì)竭盡所能去鼓勵(lì)其他人保持熱情和動(dòng)力。 我愿意提供幫助,幫助那些陷入困境或需要幫助的成員。 對于他們正在苦苦掙扎的概念,我將提供另一種解釋(即使我不是管理員或團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人)。

    From my observations during a year of doing this, I estimate that out of every 10,000 people who begin learning to code online around the world every year, less than 100 endure beyond a couple of months.

    根據(jù)我在進(jìn)行此操作的一年中的觀察,我估計(jì)全世界每年開始學(xué)習(xí)在線編碼的每10,000人中只有不到100人能夠承受幾個(gè)月的學(xué)習(xí)。

    Those that give up are not going to reach their goals. Those that are determined and keep it up are going to be the ones who get jobs.

    那些放棄的人不會(huì)實(shí)現(xiàn)他們的目標(biāo)。 有決心并保持下去的人將是找到工作的人。

    那么我是怎么做到的?你怎么能呢? (So how did I do it — and how can you?)

    There are several things you can do to help you stay on track and reach your goals. Some of them are described above and include:

    您可以采取多種措施來幫助您保持進(jìn)度并實(shí)現(xiàn)目標(biāo)。 其中一些如上所述,包括:

    • giving your progress some structure and accountability with something like #100DaysOfCode

      通過#100DaysOfCode等方式為您的進(jìn)度提供結(jié)構(gòu)和責(zé)任感
    • setting small incremental goals and reaching them along the way

      設(shè)定小的增量目標(biāo)并一路實(shí)現(xiàn)
    • pair-programming

      配對編程
    • finding groups to join and learn along with

      尋找團(tuán)體并一起學(xué)習(xí)

    And even though these groups did not really endure and succeed as a whole, it was still beneficial for me to join. I was not going to let the low engagement and defeats of other people around me have an impact on my own determination to continue progressing.

    盡管這些團(tuán)體并沒有真正持久并獲得整體成功,但對我來說加入仍然是有益的。 我不會(huì)讓周圍其他人的低參與度和失敗對我自己繼續(xù)前進(jìn)的決心產(chǎn)生影響。

    我做過的最重要的事情 (The most important thing I did)

    You need to understand that when you have an ambitious goal like teaching yourself how to code, it’s going to require some sacrifices. You have to be willing to do that.

    您需要了解,當(dāng)您有一個(gè)宏偉的目標(biāo)(例如,教自己如何編碼)時(shí),這將需要做出一些犧牲。 您必須愿意這樣做。

    My social life often took a back seat, as did my video game time, and I was not keeping up with the latest hot show on Netflix. There were also days where I really didn’t feel like it, but I needed to make “some” progress. You need to remind yourself that it’s all about delayed gratification, making short term sacrifices for long term gains.

    我的社交生活和視頻游戲時(shí)間通常都排在后面,而且我跟不上Netflix上的最新熱門節(jié)目。 有時(shí)候我真的不喜歡它,但是我需要取得“一些”進(jìn)步。 您需要提醒自己,這全都與延遲的滿足有關(guān),為了長遠(yuǎn)的利益而做出短期犧牲。

    其他幫助我的事情 (Other things that helped me)

    I also used WakaTime and Clockify to keep track of how many hours I spent coding each day. This gave me an additional boost of encouragement as I aimed to beat my daily or weekly average. I even ranked very high on their global leader-boards on a regular basis.

    我還使用了WakaTime和Clockify來跟蹤我每天花費(fèi)多少小時(shí)進(jìn)行編碼。 我的目標(biāo)是打破每日或每周的平均水平,這給了我額外的鼓勵(lì)。 我什至定期在其全球排行榜中排名很高。

    There is also something to be said for paying for something. For a long time, I managed to find resources that were completely free. In the beginning, I highly recommend sticking to free resources, at least for the first couple months. This will give you a chance to find out if you actually enjoy this stuff or if it is not for you. If you decide that it’s not for you, or you do enjoy it but you just can’t last past a couple of months, then you will have not lost much besides time.

    支付某物也有話要說。 長期以來,我設(shè)法找到了完全免費(fèi)的資源。 一開始, 我強(qiáng)烈建議至少在最初的幾個(gè)月內(nèi)堅(jiān)持使用免費(fèi)資源 。 這將使您有機(jī)會(huì)了解您是否真正喜歡這種東西或它是否不適合您。 如果您決定不適合自己,或者您確實(shí)喜歡它,但是不能忍受幾個(gè)月,那么除了時(shí)間以外,您也不會(huì)損失太多。

    But after that, I found that some paid resources are actually better than some of the free ones. And actually dropping money down on something in itself has a real motivating effect on some people who need extra motivating. Often, you are more likely to take something seriously if you have paid for it.

    但是之后,我發(fā)現(xiàn)某些付費(fèi)資源實(shí)際上比某些免費(fèi)資源要好。 實(shí)際上,將錢本身投入到某些事情上確實(shí)對某些需要額外激勵(lì)的人具有真正的激勵(lì)作用。 通常,如果您已付款,則您很可能會(huì)認(rèn)真對待。

    免責(zé)聲明 (A disclaimer)

    I am being honest in acknowledging that I did miss a handful of days in that time period. But, I’ve always been upfront about it in my public posts. The founder of the challenge has this to say on that topic:

    坦白地說,我確實(shí)在那段時(shí)間里錯(cuò)過了幾天。 但是,在我的公開帖子中,我一直是首屈一指的。 挑戰(zhàn)的創(chuàng)建者對此主題有以下看法:

    “You can skip a day here and there for unplanned situations, but not more… You are allowed to miss a day (but then make it up by adding one more day to the end of the 100). The goal is to become consistent, no matter what life throws at you.” - Alexander Kallaway, creator of #100DaysOfCode“對于計(jì)劃外的情況,您可以在這里和那里跳過一天,但不能再多。。。您可以錯(cuò)過一天(但是可以通過在100的末尾再增加一天來彌補(bǔ)這一天)。 我們的目標(biāo)是變得一致,無論生活如何。 -#100DaysOfCode的創(chuàng)建者Alexander Kallaway

    The progress and the outcome is what really matters, and is the whole point of the exercise. I found it much more encouraging to just own up to missed days and continue, as opposed to resetting the counter each time. And I was going to be much more productive overall if I took days off, so long as this was only on very rare occasions, when I really needed to.

    進(jìn)展和結(jié)果才是真正重要的,并且是整個(gè)練習(xí)的重點(diǎn)。 我發(fā)現(xiàn),只好錯(cuò)過幾天再繼續(xù)工作,比每次重置計(jì)數(shù)器都更令人鼓舞。 如果我休假幾天,我的整體工作效率將大大提高,只要這是在我真正需要的極少數(shù)情況下。

    Some of the gaps included my mom’s 60th birthday, a bachelor party camping trip, and Christmas. Otherwise there were no excuses. I coded on New Year’s Eve and New Year’s Day. I coded when I was sick, and even the morning before I went in for surgery and the day after the surgery. ?

    差距包括我媽媽的60歲生日 ,單身派對露營之旅和圣誕節(jié)。 否則,沒有任何借口。 我在除夕和元旦編碼。 我生病時(shí)編碼 甚至在我進(jìn)行手術(shù)前的早晨和手術(shù)后的第二天。

    You can pretty much see what days I missed right on my GitHub profile page: https://github.com/PolarisTLX. But some gaps represent time when I was in remote regions without internet access and couldn’t commit code to GitHub. But I made it a point to load a coding book onto a tablet that I made sure was fully charged before leaving. (It’s not my favorite way of learning code, but it can be nice to change the learning method up at bit and try a different medium every once in a while.)

    您幾乎可以在GitHub個(gè)人資料頁面上看到我錯(cuò)過的日子: https : //github.com/PolarisTLX。 但是有些差距代表了我在偏遠(yuǎn)地區(qū)無法訪問互聯(lián)網(wǎng)并且無法將代碼提交到GitHub的時(shí)間。 但我特別指出,要在離開之前將一本編碼書加載到平板電腦上,以確保已充滿電。 (這不是我最喜歡的學(xué)習(xí)代碼的方式,但是最好一點(diǎn)一點(diǎn)地改變學(xué)習(xí)方法,并不時(shí)嘗試一次不同的媒介。)

    Finally, one group of days early on is missing. This happened because I deleted a GitHub repository when I got frustrated with a merge conflict, and just decided to delete the repository and replace the data in a new one. I did not realize that it would erase nearly a week of commits from the record. *table flip*

    最后,缺少一組提前幾天。 發(fā)生這種情況的原因是,當(dāng)我對合并沖突感到沮喪時(shí),我刪除了一個(gè)GitHub存儲庫,并決定刪除該存儲庫并將數(shù)據(jù)替換為一個(gè)新存儲庫。 我沒有意識到它將刪除記錄中將近一周的提交。 *桌子翻轉(zhuǎn)*

    我的365天進(jìn)度摘要 (My 365 day progress summary)

    So in 365 days I have progressed through the following accomplishments:

    因此,在365天內(nèi),我取得了以下成就:

    • learning how to use a code editor and making simple static web pages

      學(xué)習(xí)如何使用代碼編輯器并制作簡單的靜態(tài)網(wǎng)頁
    • building functional calculators and weather apps

      建立功能計(jì)算器和天氣應(yīng)用
    • building simple interactive 2D platform games

      構(gòu)建簡單的交互式2D平臺游戲
    • getting comfortable with full-stack development with multiple languages, frameworks and operating systems, and creating a complete RESTful social networking site from scratch (where users can signup with their chosen password, post, like and comment, upload their own photos, create events, send and accept friend requests and event invites with other users etc)

      適應(yīng)多種語言,框架和操作系統(tǒng)的全棧開發(fā),并從頭開始創(chuàng)建一個(gè)完整的RESTful社交網(wǎng)站(用戶可以在其中使用所選密碼進(jìn)行注冊,發(fā)布,點(diǎn)贊和評論,上傳自己的照片,創(chuàng)建活動(dòng),發(fā)送和接受好友請求以及與其他用戶的活動(dòng)邀請等)
    • creating course material for helping other aspiring developers learn how to code.

      創(chuàng)建課程材料,以幫助其他有抱負(fù)的開發(fā)人員學(xué)習(xí)編碼。

    I have reached a point where potential clients and employers in the tech space now see me as an asset. I am now getting paid to code as I can create what they want, solve their problems, and offer real value. The work is paying off, and I’m just going to continue getting better.

    我的觀點(diǎn)是,科技領(lǐng)域的潛在客戶和雇主現(xiàn)在將我視為資產(chǎn)。 我現(xiàn)在可以從代碼中獲得報(bào)酬,因?yàn)槲铱梢詣?chuàng)建他們想要的東西,解決他們的問題并提供真正的價(jià)值。 這項(xiàng)工作正在取得成果,我將繼續(xù)變得更好。

    I hope you enjoyed reading about my journey. I strongly recommend you to try out the #100DaysOfCode challenge. If you liked the post, please clap ? to spread the word and motivate others.

    希望您喜歡我的旅程。 我強(qiáng)烈建議您嘗試#100DaysOfCode挑戰(zhàn)。 如果您喜歡該帖子,請拍手? 傳播信息并激勵(lì)他人。

    翻譯自: https://www.freecodecamp.org/news/why-i-coded-every-day-for-a-year-what-i-learned-and-how-you-can-do-it-too-aebe949dd178/

    為什么要做稀疏編碼

    總結(jié)

    以上是生活随笔為你收集整理的为什么要做稀疏编码_为什么我每天都要编码一年,所以我也学到了什么,以及如何做。...的全部內(nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。

    如果覺得生活随笔網(wǎng)站內(nèi)容還不錯(cuò),歡迎將生活随笔推薦給好友。