修辞立其诚翻译文言文
修辭立其誠翻譯文言文是為您推薦的內容,希望對您的學習工作帶來幫助。
1、修辭立其誠翻譯文言文
【出處】
《周易·乾卦》,作非一時一人。《周易》被視為中華文化之根,距今已有3000多年的歷史。
【注釋】
①修辭:修飾文辭。這里主要指學習言辭。
【譯文】
言辭要體現真誠。
【賞析與啟迪】
有道德修養的人注重文化教養,善于用美好的言辭表達觀點、描述事物,但是言語巧妙,首先必須做到誠實,不能夸大事實和情感,不然就是用虛偽浮夸的言辭來迷惑甚至欺騙他人了。
今天的社會強調說話要有藝術,目的是為了更好地溝通,如果一味用華麗的辭藻而不注重真情實意,就是本末倒置,要想取得別人的信任就不容易了。
努力學習講話的藝術、溝通的技巧,是非常有必要的,但話語里一定要流露出真實的情感,才能打動他人。一個蹩腳的推銷員和一個優秀的推銷員之間的區別就在于,前者往往為了推銷產品而說得天花亂墜,結果遭人白眼;優秀的推銷員卻能如實告訴對方產品的優劣,并站在對方的立場考慮問題,所以獲得成功。
2、修辭立其誠翻譯
1、這是乾卦第三爻爻辭:“君子終日乾乾,夕惕若,厲無咎。”翻譯:君子(有德者或身居尊位者)白天勤勉于所做之事,到了晚上,還要像隨時會遇到危險一樣警惕,(才不會)有過錯。(或者理解為遇到危險時才可以免遭咎害。 )
2、下面是孔子的注解:孔子說:君子(有德者或身居尊位者)如何增進道德與建立功業呢?講求忠貞守信,所以能增進道德德;檢點言辭行為、樹立誠信威望,所以能建立基業。知道應該做的事就去努力做,這叫做先見之明。知道自己應該退位就把位置讓出來,可以保存其信義和奮斗成果。只有這樣做,身居一方之主的高位才不會驕傲自負,處在臣下的位置也不會自卑煩惱。所以說,君子既要勤奮不息又要隨時反省,保持居安思危的警惕性,只有這樣,才能在面臨諸多危險時保住平安!
3、修辭立其誠體現的文格與人格關系
一、“修辭立其誠”的傳統含義
“修辭立其誠”出自《周易·乾卦·文言》:“君子終日乾乾,夕惕若,厲無咎。何謂也?子曰:君子進德修業,忠信所以進德也。修辭立其誠,所以居業也。知至至之,可與言幾也。知終終之,可與存義也。”古人的解釋要屬孔穎達《周易正義》最具代表性,他認為“德謂德行,業謂功業,九三所以‘終日乾乾’者,欲進益道德,修營功業,故‘終日乾乾’匪懈也。‘進德’則知至,將進也;‘修業’則知終,存義也。‘忠信所以進德’者,復解進德之事,推忠于人,以信待物,人則親而尊之,其德日進,是‘進德’也。‘修辭立其誠,所以居業’者,辭謂文教,誠謂誠實也。外則修理文教,內則立其誠實,內外相成,則有功業可居,故云‘居業’也。”由此可見,古人“修辭立誠”是為了“進德事,建功立業”,古代崇尚“三不朽”是仁人志士孜孜以求的一種永恒價值。
《周易》多認為是周代的占筮之書,既然是卦象占卜,關乎國家命運之事必須要“誠”和“惕”。“誠”,《說文》:“信也,從言成聲”;“惕”,《說文》:“敬也。”這個解釋也是通的,《周易》爻辭可能是對君子事神虔誠敬畏的說明,古人對祭天事神之事是非常虔誠的,認為用誠心可以打動上天,從而得到庇佑,所以周人已將祭祀中對神的誠信作為勝負成敗的關鍵,這種由敬畏神靈而產生的誠意已經上升為一種最高的道德規范,在儒家禮教發展之后,“誠”又成為包括寫作在內的各類禮樂活動的倫理要求,由一種原始的宗教心理活動發展為一種社會化的倫理意識。
二、“修辭立其誠”的發展
祭祀的最終目的是祈福,保佑后代的平安,祭祀者不敢不用誠實的語言和神對話,也不得不把“忠誠”作為修辭的最高準則。古人所謂的修辭更多的是達意傳情,傳遞信息的手段,隨著時代的發展,“修理文教”不能包含“修辭”的全部含義了,不僅需要“能說”,更需要“會說”。《周禮》中“以六德為之本,以六律為之音”,明確指出修辭同風雅頌、賦比興關系非常密切,《荀子》中具體說明比喻手法,并把修辭視為“談說之術”。
到了西漢,劉向在《說苑·善說》中列舉前人實例說明修辭是“安國立命”的手段,“夫辭者,人之所以自通也。主父偃曰:人而無辭,安所用之。昔子產修其辭而趙武致其敬,王孫滿明其言而楚莊以慚,蘇秦行其說而六國以安,蒯通陳其說而身得以全。夫辭者乃所以尊君重身,安國全性者也。故辭不可不修,說不可不善。”春秋戰國時期,戰亂頻繁,于是縱橫家各國游說,進行口舌之爭,用華麗的語言勸說別國,所以言語修辭極盛。
三、“修辭立其誠”與現代修辭學
“修辭立其誠”一般理解為修養問題,實際上其中包含的不僅僅是道德修養的問題,還有動機與效果,形式與內容,主觀行為和社會實踐相互作用的辯證關系。其實“立誠”這一準則把修辭活動分成兩個部分,一是用真話溝通理解,以達到最終的交際目的;二是用浮華之辭蒙騙對方以達到交際的目的。20世紀上半葉,一批崇尚傳統和借鑒國外修辭學的學者展開了新舊兩派的斗爭,這時主要借鑒的是日本和西方先進的修辭學理論,以日本島村瀧太郎的《新美辭學》為代表,該書將“美”視作修辭學的核心概念,于是國內的有些學者認為修辭學就是美辭學,便認為辭格就是修辭學的全部內容,春秋戰國時期的縱橫家就是很好的例證,這明顯偏離了“立誠”的傳統含義。
4、修辭立其誠議論文
1、“修辭立其誠”是《易傳*文言》中的一句話,很簡單的講就是要作文章要從心底來說真話。昨天我看了黃庭堅《答洪駒父三首》(《豫章黃先生文集》卷十六)這篇文章,感觸頗深,集中起來就是這句“修辭立其誠”。
2、“老夫紹圣以前,不知作文章斧斤,取舊所作讀之,皆可笑。紹圣之后,始知作文章”(《答洪駒父三首》),分界在紹圣前后是很有道理的。高太后去世后宋哲宗便改元“紹圣”,紹圣改元標志著北宋后期新黨執政,舊黨垮臺。紹圣前,元豐八年四月,司馬光在一封奏章中,也承認新法有“便民益國”之處,建議“為今之計,莫若擇新法便民益國者存之,病民喪國者去之”(《上哲宗論新法便民者存之病民者去之》,《國朝諸臣奏議》卷一一七,《溫國文正司馬公文集》卷六三題作《乞新法之病民喪國者疏》);呂公著談的更詳細,他在《上哲宗論更張新法當須有術》(《國朝諸臣奏議》卷一一七)中說,青苗、免役、保甲等法是有一定益處的,需要改造,不宜一并廢除,司馬光明確表示這和他的認識相同。但是元佑元年三月,司馬光、呂公著等執政,使新法蕩然無存,這都是意氣在作怪。黃庭堅所謂“不知作文章斧斤,取舊所作讀之,皆可笑”,也便是此。
5、修辭立其誠是易傳文言的一句話
“修辭立其誠”,是《易傳·文言》的一句話。這句話雖然是二千年以前講的,現在仍應加以肯定,仍應承認這是發言著論寫文章的一個原則。“立其誠”即是堅持真實性。誠者實也,真也。現代所謂真,古代儒家謂之為“誠”。(在中國哲學史上,首先用“真”字的是道家。《莊子》說:“道惡乎隱而有真偽?”以真偽對舉,始于莊子。)
“立其誠”可以說包括三層含義,一是名實一致,二是言行一致,三是表里一致。
名實一致即是言辭或是命題與客觀實際的一致。一般言辭的內容包括許多命題。哲學命題與科學命題都是表示客觀事實或客觀規律的。哲學命題與科學命題都可稱為理論命題,理論命題符合客觀實際,就是真理的揭示。文學不是表示客觀事實或客觀規律的,然而也必須對于事物現象的本質有所顯示,才能夠感動人心。
言行一致亦即理論與實踐一致,思想與行動一致。淺言之,即一個人的言論與他的行為一致;深言之,即學說理論與社會實踐一致。古語說:“聽其言而觀其行。”聽一個人的言論還要看他的行為是否符合他的言論。實踐是檢驗真理的標準。與社會實踐相符合的,才能稱為真理。
表里一致即心口一致,口中所說的與心中所想的應該一致。如果口說是一套,心里所想的卻是另一套,是謂說假話,是很明顯的不誠。“修辭立其誠”,首先要表達自己的真實思想。
學說、言論、文章,都有一個誠偽的問題。
6、修辭立其誠300字議論文
1、“修辭立其誠”是《易傳*文言》中的一句話,很簡單的講就是要作文章要從心底來說真話。昨天我看了黃庭堅《答洪駒父三首》(《豫章黃先生文集》卷十六)這篇文章,感觸頗深,集中起來就是這句“修辭立其誠”。
2、“老夫紹圣以前,不知作文章斧斤,取舊所作讀之,皆可笑。紹圣之后,始知作文章”(《答洪駒父三首》),分界在紹圣前后是很有道理的。高太后去世后宋哲宗便改元“紹圣”,紹圣改元標志著北宋后期新黨執政,舊黨垮臺。紹圣前,元豐八年四月,司馬光在一封奏章中,也承認新法有“便民益國”之處,建議“為今之計,莫若擇新法便民益國者存之,病民喪國者去之”(《上哲宗論新法便民者存之病民者去之》,《國朝諸臣奏議》卷一一七,《溫國文正司馬公文集》卷六三題作《乞新法之病民喪國者疏》);呂公著談的更詳細,他在《上哲宗論更張新法當須有術》(《國朝諸臣奏議》卷一一七)中說,青苗、免役、保甲等法是有一定益處的,需要改造,不宜一并廢除,司馬光明確表示這和他的認識相同。但是元佑元年三月,司馬光、呂公著等執政,使新法蕩然無存,這都是意氣在作怪。黃庭堅所謂“不知作文章斧斤,取舊所作讀之,皆可笑”,也便是此。
7、修辭立其誠
修辭立其誠《易傳》的美學觀點。修辭,建立言辭。誠,思想誠正。意為建立言辭以表現自己的美好品德。《乾卦·文言》:“子曰:君子進德修業。忠信所以進德也;修辭立其誠,所以居業也。”認為“進德”與“修辭”相較,應首先“進德修業”。然后才是“修辭立其誠”。“修辭”是為了“立誠”,“立誠”乃是“修辭”好壞的標準。春秋時已將“立德”看得重于“立言”。《左傳·襄公二十四年》:“豹聞之,大上有立德,其次有立功,其次有立言。雖久不廢,此之謂不朽。”將“立德”列在“不朽”之首,認為“立言”要受到“立德”的影響。“言”、“辭”是傳達思想感情的,思想感情、道德品質的差異,必影響言辭的表現,形成言辭的優劣。
《周易·系辭下》;“將叛者,其辭慚。中心疑者,其辭枝。吉人之辭寡。碾人之辭多。善誣之人,其辭游。失其守者,其辭屈。”要建立好的言辭,需有好的思想品德。這種將言辭的建立與品德修養聯系在一起的觀點,成為中國美學史上文品與人品相統一的傳統思想。另一方面,又認為言辭對于德業也有重大影響。《系辭上》:“君子居其室,出其言善,則千里之外應之”,“居其室,出其肓不善,則千里之外違之”,故“修辭”可達到“立誠”之目的。
8、閑邪存其誠修辭立其誠
第一,“閑邪存其誠”,防范邪惡以保持內心的真誠。換句話說,你如果要真誠,就要跟邪惡勢不兩立。你決不能說“我很真誠地做壞事”,我很真誠地搶銀行,那不行。你只要知道什么是壞事,像作弊、搶銀行是壞事,就不能說很真誠地做壞事。因為真誠和邪惡勢不兩立。一個人明明知道什么是壞事,他去做了的話,就不真誠。他不能說做壞事是很真誠的,那是錯誤的說法,不能夠原諒。所以,真誠是要和邪惡勢不兩立的。
第二,“修辭立其誠”,修飾言間以確保其誠意。你想要建立真誠,要修飾言辭,因為“言為心聲”,說話就代表心里面的意思,你要小心怎么說話,人類一張口要特別小心,“病從口入,禍從口出”,說話有時候不要太夸張。孔子常常提醒我們,剛毅木訥,才接近人生的正路(原文是:子曰:“剛、毅、木、訥,近仁。”《論語·子路》)。你如果口才非常好,小心了,孔子說:“巧言令色,鮮矣仁。”(《論語·學而》),意思是說:說話美妙動聽,表情討好熱絡,這種人是很少有真誠的。“仁”即真誠,這是儒家的重點。所以我們就要記得,你可以說話很好聽,表情熱絡,但是內心一定要真誠。我現在教書,在社會上做講演,有時候我就覺得自己就是“巧言令色”,講話盡量讓別人聽得開心,別人愿意聽,但是我記得要很真誠,我講的每一句話,都是我內心里面愿意說的,想清楚再說的。這就是《易經》乾卦的《文言傳》所說的“閑邪存其誠、修辭立其誠”,前面是“行”,行動與做事,后面是“言”,人生就是兩件事,“言”和“行”。也就是說,一個人做事的時候,一定要跟邪惡勢不兩立;一個人說話能夠表達得恰到好處,內心的情感不多也不少。這就是儒家所要求我們做的。
9、修辭立其誠出自
選自《美學大辭典》。
1、“修辭立其誠”是《易傳》的美學觀點。“修辭”就是修我言辭,“立誠”就是立我誠心。“修辭立其誠”是要求修辭者持中正之心,懷敬畏之情,對自己的言辭切實承擔責任,采用恰當的方式進行表述。
2、解析:"修辭"一詞最早見于《周易》。《易·乾·文言》云:"君子進德修業,忠信,所以進德也;修辭立其誠,所以居業也。"后來學者對此的理解和闡發頗不一致,其中尤以唐代孔穎達的說法影響為大。孔氏說:"修辭立其誠,所以居業者,辭謂文教,誠謂誠實也;外則修理文教,內則立其誠,內外相成,則有功業可居,故云居業也。"(《十三經注疏》)近讀鄭子瑜先生《中國修辭學史稿》一書,內中多處發揮孔說,確認"修辭立其誠"乃指人之修業而言;又有倪景熙先生之《"修辭立其誠"辨》一文(《蘭州學刊》一九八四年第二期),基本觀點亦脫胎于孔氏。他們共同認為《周易》之"修辭"與我們今天所言之"修辭"意義完全兩樣。
10、修辭立其誠提綱
一、“修辭立其誠”的傳統含義
“修辭立其誠”出自《周易·乾卦·文言》:“君子終日乾乾,夕惕若,厲無咎。何謂也?子曰:君子進德修業,忠信所以進德也。修辭立其誠,所以居業也。知至至之,可與言幾也。知終終之,可與存義也。”古人的解釋要屬孔穎達《周易正義》最具代表性,他認為“德謂德行,業謂功業,九三所以‘終日乾乾’者,欲進益道德,修營功業,故‘終日乾乾’匪懈也。‘進德’則知至,將進也;‘修業’則知終,存義也。‘忠信所以進德’者,復解進德之事,推忠于人,以信待物,人則親而尊之,其德日進,是‘進德’也。‘修辭立其誠,所以居業’者,辭謂文教,誠謂誠實也。外則修理文教,內則立其誠實,內外相成,則有功業可居,故云‘居業’也。”由此可見,古人“修辭立誠”是為了“進德事,建功立業”,古代崇尚“三不朽”是仁人志士孜孜以求的一種永恒價值。
二、“修辭立其誠”的發展
祭祀的最終目的是祈福,保佑后代的平安,祭祀者不敢不用誠實的語言和神對話,也不得不把“忠誠”作為修辭的最高準則。古人所謂的修辭更多的是達意傳情,傳遞信息的手段,隨著時代的發展,“修理文教”不能包含“修辭”的全部含義了,不僅需要“能說”,更需要“會說”。《周禮》中“以六德為之本,以六律為之音”,明確指出修辭同風雅頌、賦比興關系非常密切,《荀子》中具體說明比喻手法,并把修辭視為“談說之術”。
三、“修辭立其誠”與現代修辭學
“修辭立其誠”一般理解為修養問題,實際上其中包含的不僅僅是道德修養的問題,還有動機與效果,形式與內容,主觀行為和社會實踐相互作用的辯證關系。其實“立誠”這一準則把修辭活動分成兩個部分,一是用真話溝通理解,以達到最終的交際目的;二是用浮華之辭蒙騙對方以達到交際的目的。20世紀上半葉,一批崇尚傳統和借鑒國外修辭學的學者展開了新舊兩派的斗爭,這時主要借鑒的是日本和西方先進的修辭學理論,以日本島村瀧太郎的《新美辭學》為代表,該書將“美”視作修辭學的核心概念,于是國內的有些學者認為修辭學就是美辭學,便認為辭格就是修辭學的全部內容,春秋戰國時期的縱橫家就是很好的例證,這明顯偏離了“立誠”的傳統含義。
11、修辭立其誠張岱年
修辭立其誠(節選):
“修辭立其誠”,是《易傳·文言》的一句話。這句話雖然是二千年以前講的,現在仍應加以肯定,仍應承認這是發言著論寫文章的一個原則。“立其誠”即是堅持真實性。誠者,實也,真也,現代所謂真,古代儒家謂之為“誠”。
“立其誠”可以說包括三層含義:一是名實一致,二是言行一致,三是表里一致。
名實一致即是言辭或命題與客觀實際的一致。一般言辭的內容包括許多命題。哲學命題與科學命題都是表示客觀事實或客觀規律的。哲學命題與客觀命題都可稱為理論命題,理論命題符合于客觀實際,就是真理的揭示。文學不是表示客觀事實或客觀規律的,然而也必須對于事物現象的本質有所顯示,才能夠感動人心。
總結
以上是生活随笔為你收集整理的修辞立其诚翻译文言文的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 武汉联想电脑(武汉联想电脑专卖店)
- 下一篇: wps打开粘帖板(wps剪贴板关掉后打不