义犬报火警文言文翻译 义犬报火警原文及翻译
生活随笔
收集整理的這篇文章主要介紹了
义犬报火警文言文翻译 义犬报火警原文及翻译
小編覺得挺不錯的,現在分享給大家,幫大家做個參考.
1. 譯文:在城市的東邊,有一個非常虛弱的人,他家里有一條狗。一天晚上,鄰居的房子著火了。大火蔓延到那人的房子。一家人都睡得很香,狗一直在叫。狗跳起來拉他們的被子。他們還在睡覺。狗蹲在床上,嘴巴貼著那個人的耳朵大叫。然后那個人醒了。看到房子里全是煙,他急忙把妻子和孩子叫出來,但房子已經燒成了灰燼。這個人對身邊的人說:“我家很窮。這只狗經常沒有足夠的食物。我沒想到今天能讓我們免于死亡。那些每天享受別人豐富的食物卻忽視其他困難的人會怎么樣呢?“#
2. 原文:城之東,民家畜一犬,甚羸。一夕,鄰火卒發,延及民家。民正熟寢,犬連吠不覺。起曳其被,寢猶如故。復踞床以口附民耳大嗥,民始驚。視煙已滿室,急呼妻子出,室盡燼矣。民遂謂所親曰:“吾家貧,犬食恒不飽,不謂今日能免我四人于難也。彼日厚享其人之食,而不顧其患難者,其視犬為何如耶”?
總結
以上是生活随笔為你收集整理的义犬报火警文言文翻译 义犬报火警原文及翻译的全部內容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問題。
- 上一篇: 青柠檬产地在哪里 青柠檬产地在哪虾地方
- 下一篇: 三八妇女节礼物 三八妇女节适合送的礼物有