法语介词的用法
介詞
pour:表示目的地、去向;時(shí)間;目的;對(duì)象、用途;依...看,對(duì)...來說;價(jià)格;作為,當(dāng)作
en : 表示地點(diǎn);表示時(shí)間;表示狀態(tài);在...方面;表示方式;表示材料;表示顏色
avec:和...在一起;同,與;隨著,與...同時(shí);表示“方式”;帶有,具有
par:表示地點(diǎn):經(jīng)過,從;表示“每”;表示方式或方法:用,以,通過;引導(dǎo)施動(dòng)者補(bǔ)語;用于commencer和finir后,表示以...開始,以...結(jié)束
à:表示去向或地點(diǎn);表距離(à 100 mètres d’ici);表時(shí)間;表方式(à velo,au crayon);表所屬;引導(dǎo)名詞補(bǔ)語;引導(dǎo)形容詞補(bǔ)語;引導(dǎo)間賓
de:表示來源:從...,自...;表示份量或內(nèi)容;表示程度;表示方式;引導(dǎo)名詞補(bǔ)語,表示“...的”;引導(dǎo)形容詞補(bǔ)語;引導(dǎo)間賓;引導(dǎo)不定式;表計(jì)量單位:avancer d’un pas/Il s’en faut de beaucoup
-rien, aucun, pas un, quelque chose等泛指代詞后如有adj. 則之間加De。 avez-vous quelque chose de bon? Parmi tant de livres, je n’en vois pas un d’intéressant.
-de在兩名詞間,后面的名詞是否省冠詞 : 主有或叢屬,不省;第二詞對(duì)第一詞起形容詞作用,省;第一詞如為nom d’action,第二詞為動(dòng)作的主語或賓語,不省 : la réalisation du projet
à與de連用:de... à:從...到...(表示時(shí)間或空間);分別引導(dǎo)間賓(à)和直賓(de)
時(shí)間先后:avant:在...之前;après:在...之后;il y a:.以前;depuis:.以來;?a fait...que:已經(jīng);dans:...之后
位置:
sur:在...上面,朝...方向Les fenêtres donnent sur le sud ; sous:在...下面;
devant:在...前面,derrière:在...后面;
dans:在...里;en dehors de:在...外面
entre:在...之間;en face de:在...對(duì)面;au milieu de:在...中間;au centre de:在...中央;
à c?té de:在旁邊;près de:在附近
[@more@]avec的用法。
1、引導(dǎo)各種狀語;
1)引導(dǎo)表示陪同的狀語,如:
Il se promène avec son amie. 他和女朋友一起散步。
2)表示方式,引導(dǎo)方式狀語,如:
J’accepte avec plaisir votre invitation. 我愉快地接受您的邀請(qǐng)。
3)引導(dǎo)表示工具的狀語,如:
Les Fran?ais mangent avec leur fourchette. 法國(guó)人用叉子吃飯。
4)表示同時(shí),引導(dǎo)時(shí)間狀語,如:
Son oncle se lève avec le jour, été comme hiver. 他叔叔天亮就起床,四季如此。
5)表示二者關(guān)聯(lián),如:
Je ne suis pas d’accord avec lui. 我和他意見不一致。
6)表示根據(jù)、關(guān)于,如:
Avec lui, il n’y a que l’argent qui compte. 跟他打交道,只有金錢才管用。
2、引導(dǎo)名詞或形容詞補(bǔ)語,如:
Elle a loué une chambre avec vue sur la mer. 她租了一間能看到海的房間。
3、avec可轉(zhuǎn)化為副詞,在熟語中應(yīng)用,如:
Il a pris son parapluie et il est parti avec. 他拿起雨傘,帶上走了。
來源(我愛小語種學(xué)習(xí)網(wǎng)http://www.52xyz.com)
de 是個(gè)神奇的介詞,不僅發(fā)音和中文中的“的”差不多,連意思也有共通之處呢!比如用法1:
1. 介詞 de 表示歸屬概念,即“…… 的 ……”,引導(dǎo)名詞補(bǔ)語:
Est-ce que tu as vu le chien de Paul ?你有沒有見到保羅的狗啊?
Ce matin j'ai visité la maison de Balzac.今天早上,我去參觀了巴爾扎克的故居。
2. 介詞 de 表示起點(diǎn)、來源的概念,即“來自……”、“從……”
這時(shí)法語介詞 de 所引導(dǎo)的可以是名詞補(bǔ)語、形容詞補(bǔ)語,也可以是動(dòng)詞的狀語、表語。
Il vient de Mars. 他從火星來?!?venir de:來自,從...來】
3. 介詞 de 表示時(shí)間概念,即“自……開始”。 在個(gè)別用法中也可以表示時(shí)間的延續(xù)過程。
Les vacances scolaires vont de juillet à septembre. 暑假?gòu)钠咴麻_始,一直延續(xù)到九月。
Il a voyagé de nuit. 他從晚上開始旅行了。
4. 介詞 de 表示方式、方法,即“用”、“以”:
Il a poussé la porte du coude.他用手肘推開了門。
Elle m'a fait signe de la tête.她點(diǎn)頭向我示意。
來源(我愛小語種學(xué)習(xí)網(wǎng)http://www.52xyz.com)
dans 一般只引導(dǎo)狀語:
1、表示地點(diǎn),引導(dǎo)地點(diǎn)狀語,如:
Il y a beaucoup de gens dans la salle. 大廳里有許多人。
2、表示狀態(tài),引導(dǎo)狀態(tài)狀語,如:
Mais nous avons agi dans les règles . 但我們是照章辦事的。
3、表示時(shí)間,引導(dǎo)時(shí)間狀語,如:
Ils partiront dans quinze jours. 他們半個(gè)月以后動(dòng)身。
4、表示約數(shù),如:
Sa propriété vaut dans les neuf millions de francs. 他的產(chǎn)業(yè)約值九百萬法郎。
par的用法。
1、引導(dǎo)各種狀語:
1)表示地點(diǎn),引導(dǎo)地點(diǎn)狀語,意為“經(jīng)過、穿越”,如:
Si vous passez par Beijing, venez me voir. 如果您經(jīng)過北京,請(qǐng)來看我。
2)表示方式、工具,引導(dǎo)方式、工具狀語,如:
Je préfère voyager par avion. 我寧可乘飛機(jī)旅行。
3)表示時(shí)間、天氣,引導(dǎo)時(shí)間狀語,如:
Je ne puis vous conduire au marché par un temps pareil. 這樣的天氣我不能帶您上市場(chǎng)。
4)表示原因,引導(dǎo)原因狀語,如:
J’ai appris la nouvelle par mes voisins. 我是從鄰居那里得知這個(gè)消息的。
5)引導(dǎo)被動(dòng)式的施動(dòng)狀語,如:
Votre projet a été choisi par le directeur. 經(jīng)理選中了您的計(jì)劃。
6)表示分配單位,如:
Nous allons au cinéma duex fois par mois. 我們每月看兩次電影。
2、和其他詞一起構(gòu)成短語:
par-ci,par-là,par-ici表示方向,如:
Par-ci, Monsieur! 先生,請(qǐng)走這兒!
來源(我愛小語種學(xué)習(xí)網(wǎng)http://www.52xyz.com)
REF:http://www.52xyz.com/fr/yufa/22578.html
來自 “ ITPUB博客 ” ,鏈接:http://blog.itpub.net/226700/viewspace-1057529/,如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)注明出處,否則將追究法律責(zé)任。
轉(zhuǎn)載于:http://blog.itpub.net/226700/viewspace-1057529/
總結(jié)
- 上一篇: 微信小程序--注册、接入流程
- 下一篇: 太简单了!串口触摸屏开发HMI的全流程介