日韩性视频-久久久蜜桃-www中文字幕-在线中文字幕av-亚洲欧美一区二区三区四区-撸久久-香蕉视频一区-久久无码精品丰满人妻-国产高潮av-激情福利社-日韩av网址大全-国产精品久久999-日本五十路在线-性欧美在线-久久99精品波多结衣一区-男女午夜免费视频-黑人极品ⅴideos精品欧美棵-人人妻人人澡人人爽精品欧美一区-日韩一区在线看-欧美a级在线免费观看

歡迎訪問(wèn) 生活随笔!

生活随笔

當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 编程资源 > 编程问答 >内容正文

编程问答

函数式编程里的Materialization应该翻译成什么?

發(fā)布時(shí)間:2023/12/4 编程问答 46 豆豆
生活随笔 收集整理的這篇文章主要介紹了 函数式编程里的Materialization应该翻译成什么? 小編覺(jué)得挺不錯(cuò)的,現(xiàn)在分享給大家,幫大家做個(gè)參考.

Materialization是函數(shù)式編程里的一個(gè)專業(yè)術(shù)語(yǔ), 用于特指函數(shù)式編程中查詢被實(shí)際執(zhí)行并生成結(jié)果的這一過(guò)程.

首先, 搜了一下中文資料, 暫時(shí)沒(méi)有對(duì)該詞的中文翻譯,? CSDN\博客園\阿里云上所有關(guān)于它的文檔都沒(méi)有做中文翻譯, 直接沿用這個(gè)英文單詞.

難道輪到我來(lái)創(chuàng)造這個(gè)詞的中文翻譯? 頓時(shí)覺(jué)得壓力山大啊!

首先,我認(rèn)為這個(gè)詞是應(yīng)該要翻譯成中文的, 而不是保留英文原文不做翻譯,?原因是: 這個(gè)詞太長(zhǎng)太難念了, 導(dǎo)致影響了閱讀體驗(yàn). 而像map, reduce這些又短又容易念的我在書(shū)中就沒(méi)有做中文翻譯, 直接保留英文原文不做翻譯.

嗯,?Materialization本身有如下多個(gè)中文意思, 我來(lái)逐一排除:

  • 實(shí)體化. .NET開(kāi)發(fā)者往往會(huì)聯(lián)想到Entity Framework. 為了避免混淆, 放棄該選項(xiàng).

  • 實(shí)例化. 首先該詞已經(jīng)被C++中的instantiation占了坑. 同時(shí)實(shí)例化往往會(huì)被人聯(lián)想到new一個(gè)class的object. 并且有豐富OOP經(jīng)驗(yàn)而又沒(méi)有函數(shù)式編程經(jīng)驗(yàn)的.NET試讀者往往會(huì)第一時(shí)間想到這個(gè)詞. 極其容易造成誤解,故放棄該選項(xiàng).

  • 具體化. 該詞已經(jīng)被C++中的specialization占了坑. 為了避免混淆, 放棄該選項(xiàng).

  • 物化. 有豐富OOP經(jīng)驗(yàn)而又沒(méi)有函數(shù)式編程經(jīng)驗(yàn)的.NET試讀者第一時(shí)間不能理解這個(gè)詞, 但是很多現(xiàn)有的技術(shù)文檔都指向這個(gè)意思.

  • 物質(zhì)化. 和"物化"同一意思.

  • 我最終傾向于"物化"和"物質(zhì)化"兩者之一, 現(xiàn)在發(fā)起投票, 請(qǐng)留言發(fā)表你的意見(jiàn). 投票將在本周日結(jié)束. 周一將交稿給出版社.

    如果最終無(wú)人留言投票, 我將會(huì)采用"物化"做為中文翻譯.

    在翻譯的過(guò)程中, 我和作者不斷溝通, 和作者一起不斷地刷新自己, 對(duì)于原著的每一節(jié)都有新的認(rèn)識(shí)和修改, 我意識(shí)到完美是永無(wú)止境的. 也許Materialization以后會(huì)有更好的翻譯. 但是在這里先公示一下, 請(qǐng)大家以后不要吐槽我是用機(jī)器翻譯這本書(shū).:-)?

    =======2019-06-27 08:31 更新======

    此帖投放在全國(guó)各地的.NET俱樂(lè)部微信群一夜之后,??有不少群友提供了寶貴的意見(jiàn), 我羅列如下:

  • 來(lái)自北京.NET俱樂(lè)部的: 建議叫m13n, 就像k8s, i18n一樣. 嗯, 這個(gè)建議的確不錯(cuò), 也在我舊有思路之外, 不過(guò)目前函數(shù)式編程尚未興起, Materialization還未被大家熟知, 不像k8s, i18n那樣熟為人知, 因此在本書(shū)中叫m13n可能會(huì)讓人莫名其妙. 但是在以后的歲月中, 在函數(shù)式編程廣為人知的時(shí)候, 叫m13n的確會(huì)和k8s, i18n一樣方便.

  • 來(lái)自長(zhǎng)沙.NET俱樂(lè)部的: 聯(lián)想起另外一個(gè)專業(yè)名詞"物化視圖", 感覺(jué)像同一個(gè)意思, 一個(gè)計(jì)算過(guò)程, 執(zhí)行后生成結(jié)果(然后保存起來(lái)). 同時(shí)有另外兩個(gè)人也支持使用"物化"這個(gè)詞

  • 來(lái)自成都.NET俱樂(lè)部的:

  • 有人提出"實(shí)化"和"石化",?

  • 有人提出"物料化",

  • 有人認(rèn)為"物化"和"物質(zhì)化"還是有很大區(qū)別的.

  • 有人認(rèn)為: 物, 物體一般描述實(shí)際的東西吧. 實(shí), 實(shí)體感覺(jué)更抽象一些. 適合計(jì)算機(jī)領(lǐng)域. 比較我們平時(shí)說(shuō)的實(shí)體, 改成物體多別扭啊. 這個(gè)建議很好, 但是翻譯成實(shí)體很容易讓大家聯(lián)想到Entity, 但是Materialization和Entity以及EF沒(méi)有任何關(guān)系

  • 有人認(rèn)為應(yīng)該不做翻譯.

  • 不得不說(shuō), 成都.NET俱樂(lè)部討論熱烈啊, 謝謝. 關(guān)于這些建議, 我最后會(huì)綜合分析的. 但是, 我認(rèn)為這個(gè)詞是應(yīng)該要翻譯成中文的, 而不是保留英文原文不做翻譯, 原因是: 這個(gè)詞太長(zhǎng)太難念了, 導(dǎo)致影響了閱讀體驗(yàn). 像map, reduce這些又短又容易念的我在書(shū)中都沒(méi)有做中文翻譯, 直接保留英文原文不做翻譯.

  • 來(lái)自深圳.NET俱樂(lè)部的: 有人認(rèn)為專用詞去強(qiáng)硬翻譯, 只會(huì)讓新人誤解, 甚至更難理解. 這個(gè)建議不錯(cuò), 但是在實(shí)際試讀中發(fā)現(xiàn)反而是相反的, 有十幾年工作經(jīng)驗(yàn)的.NET開(kāi)發(fā)者看到未做翻譯的英文原詞要么就是能直接看懂, 要么就會(huì)去google一下. 反而只有半年.NET工作經(jīng)驗(yàn)的應(yīng)屆畢業(yè)生會(huì)覺(jué)得莫名其妙, 影響閱讀體驗(yàn). by the way, 還有人吐槽"魯棒性"這個(gè)詞的翻譯, 更加讓我意識(shí)到, 我做為第一個(gè)翻譯Materialization這個(gè)詞的責(zé)任重大啊, 不想給以后的人挖坑.

  • 來(lái)自合肥.NET俱樂(lè)部的: 有人支持"物化"一票

  • 來(lái)自武漢.NET俱樂(lè)部的:有人反映oracle中的物化視圖也是用的“物化”這個(gè)詞,“物化”兩票,m13n一票

  • 來(lái)自我本人朋友圈留言的: 投"物化"兩票

  • 直接在此blog post下留言的癡者工良, 留言大家也都能看得到了.

  • 謝謝大家

    ==========2019-06-29 11:59 更新=========

    經(jīng)過(guò)各位朋友和.NET開(kāi)發(fā)人員的散發(fā),從更多渠道得到更多的意見(jiàn),詳情如下:

  • 來(lái)自《構(gòu)建之法》微信群的:贊同“物化”,認(rèn)為術(shù)語(yǔ)最重要的就是區(qū)分度,所以連“魯棒性”都可以吃得開(kāi)就是因?yàn)檫@個(gè)原因。

  • 來(lái)自沈陽(yáng).NET俱樂(lè)部的“西部-叛徒”朋友:

  • 具現(xiàn)化:來(lái)源于科幻|ACG這邊,但是好像有別的英文詞對(duì)應(yīng)了,好消息的話就是目前還未推廣開(kāi)來(lái)。在acg這邊已經(jīng)無(wú)障礙,意思完全是 抽象|精神->具體|現(xiàn)實(shí)。同時(shí)這種復(fù)雜外來(lái)語(yǔ)源的詞能連起來(lái)朗讀即可,不用強(qiáng)求音節(jié)數(shù),因?yàn)楝F(xiàn)代漢語(yǔ)2~4都是合理而常見(jiàn)的

  • 實(shí)現(xiàn)化:個(gè)人認(rèn)為實(shí)現(xiàn)這個(gè)詞可以作為名詞,加上“化”來(lái)再動(dòng)詞化或繼續(xù)賦予名詞詞性從構(gòu)詞上沒(méi)漏洞,而且能表達(dá)出原意的大部分

  • 物質(zhì)化:直接按照material基本意思的動(dòng)詞化,相比物化,個(gè)人認(rèn)為雙音節(jié)詞作詞根更能精準(zhǔn)表達(dá)含義的層面、領(lǐng)域,避免了物化這個(gè)詞產(chǎn)生的生疏感,

  • 實(shí)物化:這個(gè)翻譯個(gè)人感覺(jué)地氣得太多了,但也能明白,就是不知道和原詞的引申含義是否能契合

  • 質(zhì)化。

  • 實(shí)化。

  • 具化。

  • 現(xiàn)在“化”字詞很多是日語(yǔ)反向傳播回來(lái)的,不知道是否能在日語(yǔ)上找到更多靈感。

  • 個(gè)人解析原詞核心material可以翻譯為:具 物 實(shí) 現(xiàn) 質(zhì) 材 料 要(機(jī)要的要),其中后三個(gè)感覺(jué)和原詞方向有些遠(yuǎn)

  • 同時(shí),我也把這個(gè)事情告訴了書(shū)籍英文版原版作者,作者表示大大地同意加贊賞。

    謝謝大家


    總結(jié)

    以上是生活随笔為你收集整理的函数式编程里的Materialization应该翻译成什么?的全部?jī)?nèi)容,希望文章能夠幫你解決所遇到的問(wèn)題。

    如果覺(jué)得生活随笔網(wǎng)站內(nèi)容還不錯(cuò),歡迎將生活随笔推薦給好友。

    主站蜘蛛池模板: 中文av一区 | 午夜精品久久久久久久99热浪潮 | 午夜视频1000| 91毛片视频 | 亚洲xxxx18| 免费亚洲视频 | 97在线免费公开视频 | 强伦人妻一区二区三区视频18 | 就要操就要射 | a级片一级片 | 国产精品永久在线观看 | 日韩精品一区在线 | 亚洲在线免费看 | 无套内谢的新婚少妇国语播放 | 九九涩 | 日韩电影网址 | 国产精品成人网 | 四季av日韩精品一区 | 性一交一黄一片 | 超能一家人电影免费喜剧在线观看 | 久热精品在线观看视频 | 欧美日韩久久久 | 精品视频一区二区三区四区 | 亚洲一区二区三区视频 | 中文字幕一区二区三区精华液 | 国产69精品久久久久久久 | 国产嘿咻 | 抽插丰满内射高潮视频 | 日韩婷婷| 久久久久无码国产精品一区 | 日本bbwbbw| 激情亚洲 | 中文一区二区在线播放 | 一区二区三区精彩视频 | 国产一区二三区 | 中文字幕在线1 | 天天操天天干天天爽 | 日本丰满少妇一区二区三区 | 日本一区二区久久 | 99热网站| 免费在线黄色片 | 2019国产精品视频 | 欧美不卡视频在线观看 | 国产一级三级 | 可以免费看av的网站 | 老女人做爰全过程免费的视频 | 少妇又紧又色 | 69式视频 | 国产日产精品一区二区 | 午夜伦理剧场 | 男男做爰猛烈啪啪高 | 国产小视频在线看 | 丰满女邻居的色诱4hd | 春色校园激情 | 免费看黄视频的网站 | 嫩草影院久久 | 亚洲天堂av影院 | 人人爱av| a级在线看 | 国产区精品区 | 日本午夜影院 | 日本中文字幕在线视频 | 男女午夜激情视频 | 伊人国产视频 | 国产亚洲欧美在线 | 沟厕沟厕近拍高清视频 | 最新av女优 | 韩国av在线免费观看 | 在线观看免费日韩av | 国产精品久久久久久久久久久久久 | 亚洲av无码乱码国产精品久久 | 素人一区二区 | 久久国产精品精品国产色婷婷 | 欧美色人阁 | 鲁一鲁在线视频 | 狠狠干性视频 | 美女污软件 | 在线91av| 国产精品高潮呻吟久久 | 草色网 | 视频这里只有精品 | 99热在线只有精品 | 久久人妻少妇嫩草av | 美日韩免费 | 在线亚洲综合 | 在线观看精品视频 | 少妇精品偷拍高潮白浆 | 美女131爽爽爽做爰视频 | 夜色一区二区 | 污片在线免费看 | 人妻夜夜爽天天爽三区麻豆av网站 | 亚洲系列 | 夜夜躁日日躁狠狠久久av | 国产精品午夜一区二区 | 国产精品自拍在线 | 国产午夜精品无码一区二区 | 小色哥网站 | 亚洲国产一区二区三区在线观看 | 日韩羞羞|